Cosa significa décontracté in Francese?

Qual è il significato della parola décontracté in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare décontracté in Francese.

La parola décontracté in Francese significa rilassato, lento, rilassato, flemmatico, tranquillo, disinvolto, rilassato, informale, informale, informale, discorsivo, colloquiale, calmo, tranquillo, rilassato, piacevole, sereno, tranquillo, sciatto, trascurato, trasandato, disinvolto, rilassato, sciatto, sonnolento, pigro, informale, alla mano. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola décontracté

rilassato

adjectif (personne)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
John avait bien profité des vacances et se sentait détendu.
John aveva passato una bella vacanza e si sentiva rilassato.

lento

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
La prise détendue de Karen a permis à Jim de s'éloigner d'elle.
La presa lenta di Karen consentì a Jim di staccarsi da lei.

rilassato, flemmatico

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il a une attitude décontractée vis-à-vis de son travail. J'aime ton approche décontractée de la vie.
Aveva un atteggiamento rilassato riguardo al lavoro. Mi piace il tuo approccio flemmatico alla vita.

tranquillo, disinvolto, rilassato

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

informale

(vêtements) (abbigliamento)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Une tenue décontractée est tolérée à ce poste.
In questo lavoro è permesso un abbigliamento informale.

informale

(abito)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Porter une tenue vestimentaire décontractée le vendredi est la règle dans la plupart des entreprises.
In molte aziende vige la regola dell'abbigliamento informale di venerdì.

informale, discorsivo, colloquiale

(style)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Le "casual Friday" autorise les cadres à porter une tenue décontractée le vendredi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il saggio era scritto con uno stile discorsivo che lo rendeva facile da capire.

calmo, tranquillo, rilassato

(personne, ambiance,...)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
De la musique relaxante a aidé Lucy à se sentir plus décontractée.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nella cornice serena del giardino anch'io iniziai presto a sentirmi più calmo.

piacevole, sereno, tranquillo

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'atmosphère à la fête fut sympathique et décontractée.
C'era una atmosfera simpatica e piacevole alla festa.

sciatto, trascurato, trasandato

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Il avait un style vestimentaire très décontracte et ne rentrait jamais sa chemise.
Aveva uno stile sciatto nel vestire e non infilava mai la camicia nei pantaloni.

disinvolto, rilassato

adjectif (allure, ambiance)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Malgré son air décontracté, elle était nerveuse.
Sembrava disinvolta nonostante fosse estremamente nervosa.

sciatto

adjectif (vêtement) (informale, vestiti)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
J'aime porter des vêtements décontractés (or: confortables) le week-end.
Mi piace indossare vestiti trasandati nel fine settimana.

sonnolento, pigro

(familier) (figurato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Par un après-midi d'été aussi relax, personne n'avait envie d'aller travailler.
Era un pomeriggio estivo così sonnolento che nessuno aveva voglia di lavorare.

informale

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'ambiance détendue (or: décontractée) du lieu le mit à l'aise.
L'atmosfera informale della stanza lo mise a proprio agio.

alla mano

(personne) (informale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
J'adore être avec elle parce que c'est une fille sympa, facile à vivre.
Mi piace stare in sua compagnia perché è una persona simpatica e alla mano.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di décontracté in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.