Cosa significa dress in Inglese?
Qual è il significato della parola dress in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare dress in Inglese.
La parola dress in Inglese significa vestito, abbigliamento, vestirsi, vestire, mettere i vestiti a, elegante, mettersi in linea, disporsi in linea, allinearsi, bendare, fasciare, acconciare, preparare, pulire, condire, strigliare, far allineare, levigare, vestire informale, vestire in modo informale, vestire informalmente, dare una lavata di capo a , dare una strigliata a , fare un cicchetto a , dirne quattro, rimproverare per , sgridare per, rimproverare per aver fatto , sgridare per aver fatto, vestirsi da sera, vestirsi elegante, travestirsi, vestirsi alla moda, agghindare, abbellire, abbigliamento informale, vestito da cocktail, uniforme da combattimento, festa in maschera, indossare abiti femminili, prima galleria, abbigliamento richiesto, pantaloni eleganti, prova generale, gusto, senso estetico, camicia elegante, scarpe eleganti, abito elegante, vestito, mettersi in ghingheri, vestirsi da sera, divisa militare, travestirsi, formale, elegante, abito stile impero, vestito da sera, vestito da sera, abito da sera, costume, abito formale, vestito formale, abito da cerimonia, abito completo, alto, abito da sposa, vestito da casa, grembiule, vestito lungo, tenuta da casa, abito da mattino, abito per il mattino, abito da lutto, abito da sera, vestito camicia, abito camicia, abito corto, vestito camicia, stile di abito, abito senza maniche, prendisole, vestito a trapezio, concimare, fertilizzare, immagine commerciale, costume tradizionale, vestito tradizionale, tunica, abito da sposa, abito a vestaglia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola dress
vestitonoun (woman's item of clothing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She wore a beautiful blue dress. Indossava un magnifico vestito blu. |
abbigliamentonoun (uncountable (clothing generally) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) His dress was not appropriate for the opera. Il suo abbigliamento non era adatto all'opera. |
vestirsiintransitive verb (put clothes on yourself) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") He dressed and ate breakfast quickly. Si è vestito e ha fatto colazione in fretta. |
vestire, mettere i vestiti atransitive verb (put clothes on) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Dress the children quickly so we can go. Vesti in fretta i bambini così possiamo andare. |
eleganteadjective (formal) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") He wore his dress suit to the formal dinner. Per la cena di gala indossò un abito elegante. |
mettersi in linea, disporsi in linea, allinearsiintransitive verb (military: become aligned) (militare) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The new recruits dressed and waited for the officer to speak. Le nuove reclute si sono messe in linea e hanno aspettato il discorso dell'ufficiale. |
bendare, fasciaretransitive verb (apply a bandage to) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The nurse dressed his wound once the bleeding stopped. L'infermiera gli ha bendato la ferita dopo che ha smesso di sanguinare. |
acconciaretransitive verb (dated (hair) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I need to dress my hair before we go out tonight. Devo acconciarmi i capelli prima di uscire stasera. |
preparare, puliretransitive verb (dated (prepare for eating) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") First you need to dress the chicken by removing the excess fat. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Guarnisci il piatto con un paio di foglie di insalata. |
condiretransitive verb (add sauce to a salad) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She prefers to dress her salad with olive oil instead of salad dressing. Preferisce condire l'insalata con olio di oliva invece che con un condimento già pronto. |
strigliaretransitive verb (groom a horse) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She helped to dress the cavalry horses before the big parade. Ha aiutato a strigliare i cavalli di cavalleria prima della grande parata. |
far allinearetransitive verb (align military troops) (militare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The officer always started drills by dressing the troops. Prima di ogni esercitazione, l'ufficiale faceva allineare i soldati. |
levigaretransitive verb (stone: make smooth) (pietra) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A mason has to dress stone to make it smooth. Uno scalpellino deve affilare la pietra per renderla liscia. |
vestire informale, vestire in modo informale, vestire informalmentephrasal verb, intransitive (wear casual clothes) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") We can dress down tonight because the wedding is going to be very informal. Stasera possiamo vestirci informali perché il matrimonio sarà molto informale. |
dare una lavata di capo a , dare una strigliata a , fare un cicchetto a , dirne quattrophrasal verb, transitive, separable (US, informal (scold) (informale) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
rimproverare per , sgridare perphrasal verb, transitive, separable (US, informal (scold) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
rimproverare per aver fatto , sgridare per aver fattophrasal verb, transitive, separable (US, informal (scold) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") My boss dressed me down for being rude to the client. Il mio capo mi ha rimproverato per essere stato scortese con il cliente. |
vestirsi da seraphrasal verb, intransitive (in evening wear) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The actress loves dressing up for film premieres. L'attrice adora vestirsi da sera per le prime dei film. |
vestirsi elegantephrasal verb, intransitive (in formal clothes) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") For those not wanting to dress up, the restaurant has a casual dress code. Per coloro che non vogliono vestirsi elegante, l'abbigliamento richiesto dal ristorante è casual. |
travestirsiphrasal verb, intransitive (in costume) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") My son likes to dress up as a pirate. Mio figlio ama travestirsi da pirata. |
vestirsi alla modaphrasal verb, transitive, separable (clothe stylishly) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Lisa dressed her daughter up in a pretty dress. Lisa ha vestito di tutto punto sua figlia con un vestito delizioso. |
agghindare, abbellirephrasal verb, transitive, separable (figurative (embellish, enhance) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The film director dressed up the story to make the characters more appealing to the audience. Il regista del film ha abbellito la storia per rendere i personaggi più interessanti per il pubblico. |
abbigliamento informalenoun (informal clothing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The dress code for the event is casual dress. La tenuta richiesta per l'evento è un abbigliamento informale. |
vestito da cocktailnoun (women's eveningwear) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She looked stunning in her little black cocktail dress. Era meravigliosa con quel vestito da cocktail nero. |
uniforme da combattimentonoun (outfit worn by soldier in combat) (militare) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
festa in mascheranoun (costumed ball) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Children often dress up at Halloween for costume parties. Per Halloween i bambini di norma si mettono dei costumi per le feste in maschera. |
indossare abiti femminiliintransitive verb (dress as opposite sex) (uomo) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
prima gallerianoun (theater seats) (a teatro) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
abbigliamento richiestonoun (acceptable clothing) (per feste, ricevimenti) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The invitation states that the dress code is formal. Sull'invito c'è scritto che è richiesto un abbigliamento formale. |
pantaloni elegantiplural noun (US (men's formal trousers) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Even if you live in jeans, you should own at least one nice pair of dress pants. Anche chi praticamente vive in jeans dovrebbe possedere almeno un bel paio di pantaloni eleganti. |
prova generalenoun (practice performance) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I won't be able to attend tomorrow's play, but I hope to see the dress rehearsal. Non potrò assistere allo spettacolo domani ma spero di vedere la prova generale. |
gusto, senso esteticonoun (what to wear) (nel vestire) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
camicia elegantenoun (men's formal long-sleeved shirt) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) For his wedding ceremony, he put on a dress shirt, cufflinks, and a bow tie. Per questo matrimonio si è messo una camicia elegante, i gemelli e una cravatta. |
scarpe elegantinoun (usually plural (formal footwear) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) |
abito elegante, vestitonoun (man's formal outfit for evening) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) My husband looks very elegant in his dress suit. |
mettersi in ghingheriverbal expression (informal (wear smart clothes) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") As her date was tonight, Carol wanted to dress to impress. |
vestirsi da seraverbal expression (figurative (woman: wear stylish clothes) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Paula is a very glamorous woman who always dresses to kill. Paula è una donna molto alla moda che si veste sempre da sera. |
divisa militarenoun (US (formal military uniform) (per cerimonie, parate) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
travestirsinoun (children: putting on costumes) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") My daughters often play dress-up with my old clothes. Le mie figlie giocano spesso a travestirsi con i miei vecchi vestiti. |
formale, eleganteadjective (US (occasion: formal) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Marty bought a smart suit to wear at the dress-up dinner. Marty ha acquistato un completo elegante per la cena formale. |
abito stile imperonoun (woman's long garment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I love empire dresses on other women, but the high waistline makes me look fat. Mi piacciono molto gli abiti stile impero sulle altre donne, ma la vita alta mi fa sembrare grassa. |
vestito da seranoun (formal clothing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vestito da seranoun (woman's long formal garment) (per donna) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
abito da seranoun (US (formal or evening clothes) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The invitation states we should wear fancy dress, so I'll need to buy a new suit. L'invito dice che dobbiamo indossare degli abiti da sera, quindi devo comprarmi un completo nuovo. |
costumenoun (UK (costume, disguise) (travestimento) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Marco turned up to the party in a Superman outfit, because he thought he was supposed to wear fancy dress. Marco si è presentato con un costume da Superman perché pensava che fosse una festa in maschera. |
abito formale, vestito formale, abito da cerimonianoun (clothing for elegant or solemn occasions) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) We all had to wear formal dress when meeting the Queen. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Tutti gli invitati alle nozze devono indossare l'abito da cerimonia. |
abito completonoun (formal, ceremonial clothing) (per cerimonie) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
altonoun as adjective (clothing: formal, ceremonial) (uniforme) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The police officers attended the parade in full dress uniform. |
abito da sposanoun (wedding dress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Jane's wedding gown was breathtaking. L'abito da sposa di Jane era da togliere il fiato. |
vestito da casanoun (chiefly US (dress for housework) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
grembiulenoun (pinafore dress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Kate hated jumpers as a child, but her mother always bought them for her. Da bambina Kate odiava i grembiuli ma sua madre glieli comprava sempre. |
vestito lungonoun (ankle-length dress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tenuta da casanoun (simple dress for home) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
abito da mattino, abito per il mattinonoun (formal daytime outfit for men) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
abito da luttonoun (black clothing worn when [sb] has died) |
abito da seranoun (cocktail dress, evening dress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Cathy was furious that the clumsy waiter spilled wine all over her new party dress. |
vestito camicia, abito camicianoun (type of dress) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
abito cortonoun (type of dress) (aderente in vita) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
vestito camicianoun (casual, baggy clothing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
stile di abitonoun (clothing or fashion type) |
abito senza manichenoun (lightweight sleeveless sundress) |
prendisolenoun (sleeveless summer garment) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Gloria wore a yellow sundress to the wedding. Gloria indossava un prendisole giallo al matrimonio. |
vestito a trapezio(clothing) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
concimare, fertilizzaretransitive verb (agriculture: put manure on soil) (agricoltura) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
immagine commercialenoun (business: product's appearance) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) A product's trade dress is important because it attracts consumers. |
costume tradizionale, vestito tradizionalenoun (national costume) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
tunicanoun (dress: long, without waist) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Want to see the tunic that I bought on sale at the mall today? |
abito da sposanoun (gown worn by a bride) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) I tried on several wedding dresses before I found the perfect one. Ho provato diversi abiti da sposa prima di trovare quello perfetto. |
abito a vestaglianoun (women's garment with wrapover front) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di dress in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di dress
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.