Cosa significa evocar in Spagnolo?

Qual è il significato della parola evocar in Spagnolo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare evocar in Spagnolo.

La parola evocar in Spagnolo significa evocare, rammentare, ricordare, rievocare, evocare, evocare, rammentare, rivivere, lasciarsi andare ai ricordi, abbandonarsi ai ricordi, evocare, riportare a galla, riportare alla memoria. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola evocar

evocare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La poesia evocava sentimenti molto forti.

rammentare, ricordare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El olor del pan horneándose me evoca los años que pasé en el internado.
L'odore di pane in cottura mi ricorda gli anni che passai in collegio.

rievocare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tu canción evocó un recuerdo de cuando visité Irlanda.
La tua canzone ha rievocato un ricordo di quando ho visitato l'Irlanda.

evocare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La película evoca la emoción de ser adolescente en la Londres de 1960.
Il film rievoca l'entusiasmo di chi ha vissuto la propria adolescenza nella Londra degli anni 60.

evocare, rammentare

verbo transitivo (una imagen) (ricordi, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
El paisaje evocó unas vacaciones que me tomé hace años en Hawái.
Il panorama evocava una vacanza che avevo fatto anni fa alle Hawaii.

rivivere

(esperienza, ricordo)

Cuando Sandra sueña despierta, revive sus mejores momentos.
Quando Sandra sogna ad occhi aperti, rivive i suoi momenti più felici.

lasciarsi andare ai ricordi, abbandonarsi ai ricordi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Es divertido escuchar a mi tía rememorar sus años en el servicio militar.
È divertente ascoltare mia zia che si abbandona ai ricordi sul suo servizio militare.

evocare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La música sugería las olas del océano.
La dolce melodia era evocativa di onde oceaniche.

riportare a galla

(figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Aquel olor le trajo a la mente recuerdos de su infancia.

riportare alla memoria

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Esa canción me trae buenos recuerdos.
Ascoltare quella canzone mi riporta a tempi migliori.

Impariamo Spagnolo

Quindi ora che sai di più sul significato di evocar in Spagnolo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Spagnolo.

Conosci Spagnolo

Lo spagnolo (español), noto anche come Castiglia, è una lingua del gruppo iberico-romanza delle lingue romanze e la 4a lingua più comune al mondo secondo alcune fonti, mentre altri la elencano come 2a o 3a lingua più comune. È la lingua madre di circa 352 milioni di persone ed è parlata da 417 milioni di persone quando si aggiungono i suoi parlanti come lingua. sub (stimato nel 1999). Lo spagnolo e il portoghese hanno grammatica e vocabolario molto simili; Il numero di vocaboli simili di queste due lingue arriva fino all'89%. Lo spagnolo è la lingua principale di 20 paesi in tutto il mondo. Si stima che il numero totale di parlanti spagnolo sia compreso tra 470 e 500 milioni, rendendola la seconda lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua.