Cosa significa prever in Portoghese?
Qual è il significato della parola prever in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare prever in Portoghese.
La parola prever in Portoghese significa prevedere, anticipare, prevedere, preconoscere, vincere in astuzia, prevedere, prevedere, aspettarsi che, prevedere, prevedere, immaginare, anticipare, prevedere, prevedere, stimare, prevedere, stimare, anticipare, predire, profetizzare, predire, profetizzare, prevedere, attendersi, aspettarsi, predire il futuro, vedere il futuro, leggere il futuro, prevedere, prevedere, immaginare, prefigurare, presagire, anticipare, prevenire, buon meteorologo, prevedere il futuro, predire il futuro, leggere le foglie di tè, buon previsore, indovinare, prevedere. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola prever
prevedere, anticipareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A vidente alega disse prever o sucesso financeiro de seu cliente. La sensitiva affermò di prevedere il successo finanziario della cliente. |
prevedere, preconoscereverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
vincere in astuziaverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
prevedereverbo transitivo (meteo) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O homem do tempo previu chuva a semana inteira. Il meteorologo ha previsto pioggia per tutta la settimana. |
prevedereverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A firma prevê bons lucros no fim do ano. La ditta prevede dei buoni profitti di fine anno. |
aspettarsi che
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Prevejo que nosso time vai perder de novo. Prevê-se que as grandes empresas manterão a capacidade dos Estados Unidos de competir no mercado mundial. MI aspetto che la nostra squadra perda di nuovo. |
prevedere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Betty previu que Paul conseguiria uma vaga na Oxford. Betty prevedeva che Paul avrebbe ottenuto un posto a Oxford. |
prevedere, immaginare, anticipareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tim não previu que sua ex-mulher pudesse realmente casar de novo. Tim non aveva previsto che l'ex moglie si sarebbe sposata di nuovo. |
prevedereverbo transitivo (seguito da proposizione subordinata) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il manager prevede che il negozio riapra a marzo, una volta terminati i lavori di ristrutturazione. |
prevedere, stimareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O investidor vendeu suas ações porque um economista previu um colapso do mercado. L'investitore ha svenduto le sue azioni perché un economista ha previsto un crollo del mercato. |
prevedere, stimareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O economista criou modelos estatísticos que poderiam prever preços de mercado futuros com grande precisão. L'economista ha creato dei modelli statistici che possono prevedere i prezzi futuri del mercato con gran precisione. |
anticipare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") O mestre de xadrez previu o próximo movimento e rapidamente o bloqueou. Il maestro di scacchi ha anticipato la mossa dell'avversario e l'ha bloccata rapidamente. |
predire, profetizzareverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La gente credeva che gli oracoli potessero predire il futuro. |
predire, profetizzareverbo transitivo (seguito da subordinata) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") L'oracolo ha predetto che l'imperatore morirà di una morte violenta. |
prevedereverbo transitivo (meteo) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A previsão do tempo diz que o céu estará limpo e fará calor. Il meteo prevede cielo sereno e temperature elevate. |
attendersi, aspettarsi
(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") A polícia espera problemas na marcha do protesto. La polizia si aspetta (or: si attende) disordini alla marcia di protesta. |
predire il futuro, vedere il futuro, leggere il futuro
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
prevedere(formal) (contratti, regolamenti, ecc.) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Questo contratto prevede il pagamento del congedo per malattia. |
prevedere
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Experts prognosticaram melhor sorte para a companhia no próximo ano. Per l'anno prossimo gli esperti prevedono sorti migliori per l'azienda. |
immaginare
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Nós havíamos antevisto um parque onde havia apenas um buraco de lama. Ci siamo immaginati un parco dove c'era solo un buco fangoso. |
prefigurare, presagireverbo transitivo (pressagiar) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Il disaccordo tra marito e moglie nel film ha fatto presagire il divorzio finale. |
anticipare, prevenireverbo transitivo (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") A empresa realizou uma sessão de treinamento para prever quaisquer outras questões. L'azienda ha svolto un'esercitazione per prevenire ogni eventuale problema. |
buon meteorologoexpressão (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
prevedere il futuro
(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La veggente sosteneva di poter prevedere il futuro. |
predire il futuro(prever o que irá acontecer) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Se potessi predire il futuro, probabilmente mi spaventerei a morte. |
leggere le foglie di tè(per predire il futuro) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") La tua formula per selezionare un cavallo vincente non è molto meglio che leggere le foglie di tè! |
buon previsoreexpressão (locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te") |
indovinare, prevedere(cose) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
Impariamo Portoghese
Quindi ora che sai di più sul significato di prever in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.
Parole correlate di prever
Parole aggiornate di Portoghese
Conosci Portoghese
Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.