Cosa significa rat in Inglese?

Qual è il significato della parola rat in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rat in Inglese.

La parola rat in Inglese significa ratto, verme, talpa, crumiro, fare la spia su, fare la spia su, rompere, Cavolo!, Mannaggia!, assiduo frequentatore, assidua frequentatrice, tirarsi indietro, fare il nome di, spifferare il nome di, serpe del grano, ratto delle sabbie, accumulatore compulsivo, accumulatrice compulsiva, ratto canguro, dipodomio, topo di laboratorio, topo da laboratorio, topo di laboratorio, topo da laboratorio, ratto talpa, ratto talpa, bandicoot, eterocefalo glabro, accaparratore compulsivo, Neotoma, xenopsylla cheopis, fare la spia, veleno per topi, topicida, vita in continua corsa, elaphe, rataplan, ra-ta-ta, pesce topo, codino, trappola per topi, topaia, ratto nero, marmocchio, sentire puzza di bruciato, topo d'acqua, pesce, topo d'acqua, ratto delle fogne, ratto grigio, portuale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola rat

ratto

noun (animal: rodent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My cat caught a rat this morning.
Questa mattina il mio gatto ha catturato un ratto.

verme

noun (figurative, pejorative, slang (untrustworthy person) (figurato, spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
That Richard's been badmouthing me to the boss behind my back; he's a rat.
Quel Richard ha sparlato di me al mio capo alle mie spalle: che verme!

talpa

noun (figurative, pejorative, slang (informant) (figurato: spia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

crumiro

noun (figurative, pejorative, slang (worker who refuses to strike) (spregiativo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare la spia su

(slang (be an informant to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nigel wondered which member of the gang had ratted to the cops.
Nigel si chiedeva quale membro della gang avesse fatto la spia alla polizia.

fare la spia su

phrasal verb, transitive, inseparable (slang (inform on)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Polly knew it was Tim who let the teacher's car tyres down, so she ratted on him.
Polly sapeva che era stato Tim a sgonfiare le ruote della macchina dell'insegnante, perciò fece la spia su di lui.

rompere

phrasal verb, transitive, inseparable (UK, informal (break: a promise) (figurato: promessa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He ratted on his promise to help me move.
Non ha mantenuto la promessa di aiutarmi con il trasloco.

Cavolo!, Mannaggia!

interjection (slang (annoyance, frustration)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Rats! I forgot my raincoat and it's spitting.
Cavolo! Ho dimenticato l'impermeabile e sta piovigginando.

assiduo frequentatore, assidua frequentatrice

noun (informal ([sb] frequenting place)

He's always at the gym; he's a real gym rat.
È sempre in palestra: è davvero un assiduo frequentatore.

tirarsi indietro

phrasal verb, intransitive (US, slang (be cowardly, withdraw)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

fare il nome di, spifferare il nome di

phrasal verb, transitive, separable (slang (inform on) (informale: denunciare [qlcn])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Anna's parents found out that she was skipping school when her brother ratted her out.

serpe del grano

noun (reptile) (tipo di rettile)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ratto delle sabbie

noun (animal: rodent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tamarisk gerbils are small burrowing rodents.

accumulatore compulsivo, accumulatrice compulsiva

noun (person who keeps or collects)

Stacks of boxes filled the hoarder's house.
La casa dell'accumulatore compulsivo era piena di scatole ammonticchiate le une sulle altre.

ratto canguro

noun (US, Can (jumping rodent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dipodomio

noun (Aus (desert rodent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

topo di laboratorio, topo da laboratorio

noun (abbr (rodent bred for laboratory research)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
More lab rats are used for testing cosmetics than conducting scientific research.
Vengono usati più topi da laboratorio per testare i cosmetici che per condurre ricerche scientifiche.

topo di laboratorio, topo da laboratorio

noun (US, informal ([sb] working in laboratory) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ratto talpa

noun (African rodent) (Africa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ratto talpa

noun (Eurasian rodent) (Europa, Asia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bandicoot

noun (Indian bandicoot)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

eterocefalo glabro

noun (African rodentt)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accaparratore compulsivo

noun (US, figurative (person who hoards or collects)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The old lady was a pack rat, and when she died it took several large moving vans to empty the house of her belongings.

Neotoma

noun (animal: Neotoma cinerea)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

xenopsylla cheopis

noun (often plural (parasite: lives on rats)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fare la spia

verbal expression (slang (inform on) (colloquiale, infantile)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
After George cheated on the test, Jessica ratted him out to the teacher.
Quando George ha barato nel test, Jessica ha fatto la spia alla maestra.

veleno per topi, topicida

noun (substance toxic to rodents)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We had to resort to rat poison to get rid of our infestation.
Siamo dovuti ricorrere al veleno per topi per liberarci dell'infestazione.

vita in continua corsa

noun (figurative (work life: competitive, routine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I wanted to escape the rat race and work from home.
Volevo lavorare da casa e sfuggire alla vita frenetica.

elaphe

noun (animal: Elaphe)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rataplan

noun (knocking sound) (suono o rullo di tamburo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ra-ta-ta

noun (gun firing sound)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pesce topo

noun (fish with long thin tail)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

codino

noun (hair: thin pony tail)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

trappola per topi

noun (snare for catching rats)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

topaia

noun (figurative (shabby and dirty building) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ratto nero

noun (rodent) (zoologia: rattus rattus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

marmocchio

noun (US, Can, informal, humorous (young child)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sentire puzza di bruciato

verbal expression (figurative, informal (suspect [sth]) (figurato:sospettare)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You say you didn't steal my cookies, but I smell a rat.
Hai detto di non aver rubato i miei biscotti ma io sento puzza di bruciato.

topo d'acqua

noun (rodent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pesce

noun (figurative, informal (person who loves water sports) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

topo d'acqua

noun (small animal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ratto delle fogne, ratto grigio

noun (common rodent)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

portuale

noun (slang ([sb] who lives near the wharves)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di rat in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.