Cosa significa sous peine de in Francese?
Qual è il significato della parola sous peine de in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare sous peine de in Francese.
La parola sous peine de in Francese significa sou, due lire, tre lire, valore di un penny, un penny di, al di sotto di, sotto, sotto, sotto, sotto, sotto, sotto, dietro, sotto, a, sotto, sotto l'effetto di, sotto, durante, soggetto a, in, sotto, sotto l'effetto di, sotto, insufficiente, scarso, poco, ridotto, sotto-. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola sous peine de
sounom masculin (storico: antica moneta francese) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Cela ne vaut pas six sous. |
due lire, tre lirenom masculin (figurato, desueto: pochi soldi) (sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini ) Il s'est retrouvé sans le sou. |
valore di un penny, un penny dinom masculin (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
al di sotto di, sotto
(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) La cafetière est rangée sous les tasses à café. Teniamo la caffettiera sotto le tazzine. |
sottopréposition (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Le mécanicien travaille sous la voiture. Il meccanico sta lavorando sotto la macchina. |
sottopréposition (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) I pesci si muovevano rapidamente sotto la superficie del lago. |
sottopréposition (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) |
sotto
(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Le plongeur mit la tête sous l'eau. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. La pietra ha fatto un grande tonfo ed è scomparsa sott'acqua. |
sotto, dietropréposition (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Les experts ont détecté un simple dessin sous la peinture. Gli esperti hanno trovato un disegno semplice sotto il dipinto. |
sotto
(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano") Elle s'agenouilla sous l'autel pour prier. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'assistente di volo è scesa sotto per cercare una valigia con il farmaco per il cuore di Marie. |
apréposition (qualité) (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Tu dois absolument voir la maison sous son meilleur jour. Devi vedere la casa nel suo miglior stato. |
sotto, sotto l'effetto di(médicament) (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Elle est sous antibiotiques. È sotto antibiotici. |
sotto, durantepréposition (pendant) (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Les choses se sont améliorées sous le règne de la reine. Le cose migliorarono sotto il governo della regina. |
soggetto a, inpréposition (sujet à) (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Le produit est toujours sous garantie. Il prodotto è ancora in garanzia. |
sottopréposition (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Sous quel nom suis-je censé archiver ces factures ? Sotto che cosa devo archiviare queste fatture? |
sotto l'effetto di, sotto(médicaments) (preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di) Mitch sembrò strano e agitato per tutta la sera, come se fosse sotto l'effetto di qualcosa. |
insufficiente, scarso, poco, ridottopréfix (manquant de) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") Cet enfant est sous-alimenté. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. I costi del progetto erano molto sottostimati. |
sotto-préfix (subordonné) C'est un sous-officier, avec peu d'autorité. È un sottufficiale, ha pochi poteri. |
Impariamo Francese
Quindi ora che sai di più sul significato di sous peine de in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.
Parole correlate di sous peine de
Parole aggiornate di Francese
Conosci Francese
Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.