Cosa significa spray in Inglese?
Qual è il significato della parola spray in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare spray in Inglese.
La parola spray in Inglese significa spruzzo, zampillo, spruzzo, spray, nebbia, composizione, spruzzare, spruzzare su, spruzzare su, spruzzare, spruzzare urina, verniciare a spruzzo, sparpagliare, sparare all'impazzata su, spruzzare urina, urinare, lanciare all'impazzata, spray anti-insetti, spray contro gli insetti, olio spray da cucina, spray insetticida, lacca per capelli, lacca, spray nasale, spray al peperoncino, soluzione salina spray, bomboletta spray, pistola a spruzzo, vernice spray, verniciare a spruzzo, profumarsi, spray, spray, deodorante spray. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola spray
spruzzo, zampillonoun (jet of water droplets) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Matt gives himself a quick spray of anti-perspirant before he plays tennis. Matt si dà una rapida spruzzata di deodorante prima di giocare a tennis. |
spruzzonoun (fine mist from a can) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The spray hit the table and Patrick rubbed it in with a cloth. Lo spruzzo colpì il tavolo e Patrick lo pulì con un canovaccio. |
spraynoun (aerosol product) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When it comes to deodorants, Marsha prefers sprays to roll-ons. Per quanto riguarda i deodoranti, Marsha preferisce gli spray ai roll-on. |
nebbianoun (ocean mist) (dal mare) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The waves hit the rocks, sending a jet of spray into the air. L'onda colpì gli scogli, gettando nell'aria un fiotto di nebbia. |
composizionenoun (floral arrangement) (di fiori) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) We chose a spray of white lilies and pink roses for our mother's casket. Abbiamo scelto una composizione di gigli bianchi e rose rosa per la bara di nostra madre. |
spruzzaretransitive verb (apply as a fine mist) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Liam sprayed deodorant under his arms. Liam si spruzzò del deodorante sulle ascelle. |
spruzzare sutransitive verb (apply a fine mist to) (verso un oggetto) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Patrick sprayed the table with polish. Patrick spruzzò il lucidante sul tavolo. |
spruzzare sutransitive verb (apply a fine mist to) (verso un oggetto) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Helen sprayed the cleaning product on the windows. Helen spruzzò il detergente sulle finestre. |
spruzzareintransitive verb (emit a fine mist) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") Gareth pressed the button and the hair product sprayed everywhere. Gareth premette il pulsante e il prodotto per capelli spruzzò dappertutto. |
spruzzare urinaintransitive verb (animal: mark [sth] with urine) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Tomcats often spray to attract a mate. I gatti maschi spesso spruzzano l'urina per attirare la femmina. |
verniciare a spruzzotransitive verb (paint using an aerosol) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Amy took out the can of paint and sprayed the wall. Amy prese la bomboletta di vernice e verniciò a spruzzo la parete. |
sparpagliaretransitive verb (solid objects: scatter) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
sparare all'impazzata sutransitive verb (bombard with bullets) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The gangsters sprayed the car with bullets. I criminali spararono all'impazzata sulla macchina. |
spruzzare urina, urinaretransitive verb (animal: mark with urine) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") My cat keeps spraying the same spot in the kitchen. Il mio gatto continua a spruzzare urina nello stesso punto della cucina. |
lanciare all'impazzatatransitive verb (sports: hit, throw wildly) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
spray anti-insetti, spray contro gli insettinoun (liquid that kills insects) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
olio spray da cucinanoun (oil dispersed finely from a can) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Cooking spray keeps eggs from sticking to the pan. L'olio spray da cucina evita che le uova si attacchino alla padella. |
spray insetticidanoun (insecticide in an aerosol can) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
lacca per capelli, laccanoun (hairstyling lacquer) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) If you wear too much hair spray your hair will feel hard and crunchy. |
spray nasalenoun (medication inhaled as spray) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
spray al peperoncinonoun (irritant used in aerosol weapon) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) She always carries a pepper spray in her bag when she goes out alone at night. Quando esce alla sera da sola ha sempre in borsa uno spray al peperoncino. |
soluzione salina spraynoun (aerosol for clearing sinuses) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
bomboletta spraynoun (aerosol) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The chemicals in spray cans affect the ozone layer. Le sostanze chimiche nelle bombolette danneggiano il buco dell'ozono. |
pistola a spruzzonoun (device: sprays liquid) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Spray guns are much quicker than brushes or rollers when you have a large area to paint. le pistole a struzzo sono molto più veloci di pennelli e rulli quando si deve verniciare ampie superfici. |
vernice spraynoun (paint in aerosol form) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
verniciare a spruzzotransitive verb (paint using an aerosol) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") She spray-painted her car but it looks very blotchy. Ha verniciato l'auto con una bomboletta, col risultato che l'auto appare piena di chiazze. |
profumarsiverbal expression (apply perfume, deodorant) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") I sprayed myself with perfume. |
sprayadjective (substance: applied by spraying) (aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super") |
spray, deodorante spraynoun (product applied by spraying) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) When it comes to deodorants, some people prefer spray-ons and others prefer roll-ons. In fatto di deodoranti c'è chi preferisce gli spray e chi preferisce i roll-on. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di spray in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di spray
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.