Cosa significa stem in Inglese?

Qual è il significato della parola stem in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare stem in Inglese.

La parola stem in Inglese significa stelo, casco, asse, stelo, radice, dritto di prua, prua, bocchino, gambo, tratto verticale, gambo, attacco del manubrio, rimuovere i gambi da, fermare, tamponare, fermare, arrestare, STEM, derivare da , avere origine da, tronco encefalico, in tutto e per tutto, da prua a poppa, a gambo lungo, a stelo lungo, cellula staminale, stem ginger, arginare il flusso, arginare, arginare, verbo irregolare, discorso trascinante, discorso appassionante, orologio, stelo della valvola. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola stem

stelo

noun (plant stalk)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This flower has a long stem.
Questo fiore ha un lungo stelo.

casco

noun (bananas: bunch) (banane)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
How many bananas per stem?
Quante banane ci sono in un casco?

asse

noun (watch winding axis)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The stem is part of the watch winding mechanism.
L'asse è una parte del meccanismo di caricamento dell'orologio.

stelo

noun (wine glass handle) (bicchieri di vino)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The stem of the wine glass was beautifully designed.
Lo stelo del bicchiere di vino era disegnato in modo magnifico.

radice

noun (uninflected word form) (linguistica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Attach the suffix to the verb stem to form the past tense.
Attacca il suffisso alla radice del verbo per formare il tempo passato.

dritto di prua

noun (part of ship's bow) (nautica, imbarcazioni)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This ship's stem is perpendicular to the waterline.
Il dritto di prua è perpendicolare alla linea di galleggiamento.

prua

noun (forward end of ship)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bocchino

noun (slim part of smoking pipe) (pipa)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The old man clenched the stem of his pipe between his teeth.
L'anziano signore strinse tra i denti il bocchino della sua pipa.

gambo, tratto verticale

noun (letters: vertical stroke)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The letter 't' should be written with a tall stem.
La lettera "t" dovrebbe essere scritta con un lungo tratto verticale.

gambo

noun (musical note: vertical stroke) (di nota musicale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The stem of a musical note whose head sits lower than the middle line of the staff usually points down.
Il gambo di una nota musicale la cui testa si trova al di sotto del rigo centrale del pentagramma generalmente è rivolto verso il basso.

attacco del manubrio

noun (bicycle part)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This bike has an aluminium stem.
Questa bicicletta ha l'attacco del manubrio in alluminio.

rimuovere i gambi da

transitive verb (remove stems from)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Luke stemmed the strawberries before slicing them.
Luke rimosse i gambi alle fragole prima di affettarle.

fermare, tamponare

transitive verb (staunch: flow of blood) (fuoriuscita di sangue)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He put pressure on the cut to try and stem the flow of blood.
Fece pressione sul taglio per cercare di fermare la fuoriuscita di sangue.

fermare, arrestare

transitive verb (figurative (staunch, stop)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The soldier pressed his hand against the wound to stem the bleeding.
Il militare premette la mano contro la ferita per fermare il sanguinamento.

STEM

noun (UK, acronym (science, technology, engineering, maths)

(abbreviazione: Contrazione o forma abbreviata di una parola, o sigla o acronimo: q.b., S.V., p.v., ca., ecc.)

derivare da , avere origine da

phrasal verb, transitive, inseparable (be caused by)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
These problems stem from the terrorist attack a few years ago.
Questi problemi derivano dall'attacco terroristico avvenuto pochi anni fa.

tronco encefalico

noun (base of the brain)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The brain stem regulates the central nervous system.
Il tronco encefalico regola il sistema nervoso centrale.

in tutto e per tutto

expression (figurative (throughout all of [sth])

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

da prua a poppa

expression (from front to back of ship)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

a gambo lungo

noun as adjective (plant: having long stalk)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

a stelo lungo

noun as adjective (drinking glass: with long stem) (di bicchiere)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

cellula staminale

noun (biology: self-renewing cell)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Stem cell research is a controversial topic.
La ricerca sulle cellule staminali è una tematica controversa.

stem ginger

noun (ginger root in sugar syrup) (zenzero sciroppato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

arginare il flusso

verbal expression (figurative (prevent [sth] increasing)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

arginare

verbal expression (figurative (prevent [sth] increasing) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The reports were coming in faster than Tania could deal with them. She could only struggle to stem the tide.
I dispacci arrivavano troppo rapidamente perché Tania potesse gestirli tutti. Poteva solo fare del suo meglio per arginarli.

arginare

verbal expression (figurative (prevent [sth] increasing) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The government stepped in to stem the tide of foreclosures.
Il governo intervenne per arginare i pignoramenti.

verbo irregolare

noun (root form of verb changes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Some languages, such as Russian, have stem-changing verbs.

discorso trascinante, discorso appassionante

noun (US, informal (speech)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

orologio

noun (US, archaic (watch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

stelo della valvola

noun (automotive: rod that operates a valve)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di stem in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di stem

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.