Cosa significa the other in Inglese?

Qual è il significato della parola the other in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare the other in Inglese.

La parola the other in Inglese significa altro, altro, altro, gli altri, gli altri, diversamente, altro, l'altro, il diverso, qualcuno, trattare come diverso, all'estremo opposto, credere molto in, entrare da un orecchio e uscire dall'altro, andare dall'altra parte, andare dalla parte opposta, andare nella direzione opposta, guardare dall'altra parte, guardare dall'altra parte, da un certo punto di vista, da una parte, d'altra parte, uno dopo l'altro, uno alla volta, l'uno o l'altro, in un modo o nell'altro, altra classe sociale, aldilà, squadra avversaria, lato opposto, il rovescio della medaglia, l'erba del vicino è sempre più verde, l'altro giorno, al contrario, all'inverso, al contrario, all'opposto, l'altra, l'altra donna, la questione si è capovolta, questo, quello e quell'altro, porgere l'altra guancia, aspettare l'inevitabile. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola the other

altro

adjective (different)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Not that shirt, the other one.
Non quella maglia, quell'altra.

altro

adjective (additional)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
How many other people are coming? The other four students will join the class after the Christmas break.
Quanta altra gente viene?

altro

adjective (remaining)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
I just have one other thing to do. We need to interview the three other candidates before we make a decision.
Ho ancora una cosa da fare.

gli altri

pronoun (other persons)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
The others will arrive in a few minutes.
Gli altri arrivano tra pochi minuti.

gli altri

pronoun (remaining things)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
I received some books today, and the others will come tomorrow.
Ho ricevuto alcuni libri oggi e gli altri arriveranno domani.

diversamente

adverb (otherwise)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I don't know what we'll do if the day turns out other than expected.
Non so cosa faremo se la giornata andrà diversamente dal previsto.

altro

adjective (rare (former)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
In other days, people did it differently.
In altri tempi lo si faceva diversamente.

l'altro, il diverso

noun (sometimes capitalized (person or thing perceived as alien)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mainstream movies often portray those with facial differences as the other.
I film convenzionali spesso rappresentano chi ha fattezze differenti come il diverso.

qualcuno

pronoun (distinct person or thing)

(pronome: Particella che si riferisce a una persona o cosa determinata dal discorso o dal contesto: io, te, voi, qualcuno, niente)
Some person or other must have left this phone behind.
Qualcuno deve essersi dimenticato questo telefono.

trattare come diverso

transitive verb (treat as other, as alien)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The movie was criticized for othering its non-white characters.
Il film è stato criticato per il diverso trattamento dato ai personaggi non di pelle chiara.

all'estremo opposto

adverb (as a complete contrast)

I like opera but at the other end of the spectrum I'm a punk rock fan.
L'opera mi piace, ma all'estremo opposto sono anche un fan del punk rock.

credere molto in

verbal expression (have a passionate opinion)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

entrare da un orecchio e uscire dall'altro

verbal expression (figurative, informal (instructions, advice: be ignored) (concetto non recepito)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)

andare dall'altra parte, andare dalla parte opposta

verbal expression (take a different direction)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Per forza ci siamo persi, ti ho detto di girare a destra e tu sei andato dall'altra parte!

andare nella direzione opposta

verbal expression (take the opposite direction)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Joe set off towards the bank and I went the other way towards the post office.
Joe è andato verso la banca mentre io sono andato nella direzione opposta, verso l'ufficio postale.

guardare dall'altra parte

verbal expression (look in the opposite direction)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Don't just look to your right when you cross the street; look the other way as well.
Quando attraversi la strada non guardare solo a destra ma guarda anche dall'altra parte.

guardare dall'altra parte

verbal expression (figurative (ignore [sth] bad) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
That judge looks the other way when members of his own staff commit minor crimes.
Il giudice guarda dall'altra parte quando qualcuno del suo staff commette un reato minore.

da un certo punto di vista, da una parte

adverb (figurative (comparing points of view)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
On the one hand, it would be quicker to fly to Manchester; on the other, it would be more expensive than the train.
Da una parte, volare a Manchester è più veloce; dall'altra, è più costoso rispetto al treno.

d'altra parte

expression (from the opposing point of view)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
I really want to see this movie; on the other hand, it's raining and I'm tired.
Voglio davvero vedere questo film; d'altra parte piove e sono stanco.

uno dopo l'altro, uno alla volta

adverb (one at a time)

I couldn't believe it! He sat there and ate ten habanero peppers, one after the other!
Non riuscivo a crederci! Stava seduto lì e si mangiò dieci peperoncini habanero, uno dopo l'altro!

l'uno o l'altro

expression (either one of a pair)

in un modo o nell'altro

adverb (by either means)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

altra classe sociale

noun (figurative (different economic class)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

aldilà

noun (afterlife)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

squadra avversaria

noun (sports: opposing team)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

lato opposto

noun (opposite end)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

il rovescio della medaglia

noun (figurative, informal (opposite aspect, converse) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

l'erba del vicino è sempre più verde

verbal expression (figurative (things seem better from afar) (idiomatico)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

l'altro giorno

adverb (several days ago) (giorni fa)

The other day we went snowboarding and we had a great time. // We're still good friends; just the other day we met for coffee.
L'altro giorno siamo andati a fare snowboard e ci siamo divertiti molto. Siamo ancora buoni amici: ci siamo visti per un caffè giusto l'altro giorno.

al contrario, all'inverso

expression (physically reversed)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

al contrario, all'opposto

expression (opposite situation)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

l'altra, l'altra donna

noun (figurative (married person's female lover) (amante)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

la questione si è capovolta

expression (figurative (circumstances reversed)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Lily was always scornful of unemployed people; the shoe's on the other foot now that she's lost her job.

questo, quello e quell'altro

noun (various things)

porgere l'altra guancia

verbal expression (figurative (not retaliate) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She was being extremely rude but I decided to turn the other cheek.
Si stava comportando in modo molto maleducato ma ho deciso di porgere l'altra guancia.

aspettare l'inevitabile

verbal expression (US, informal, figurative (wait for [sth] inevitable to happen)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di the other in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di the other

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.