アイスランド語
アイスランド語のeldaはどういう意味ですか?
アイスランド語のeldaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,アイスランド語でのeldaの使用方法について説明しています。
アイスランド語のeldaという単語は,料理を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
発音を聞く
単語eldaの意味
料理Noun; Verbal Kanntu að elda kjöt? 君は肉の料理の仕方を知っていますか。 |
その他の例を見る
Annađ hvort eldarđu hrísgrjķnin mín, eđa ég elda ūig! お前 が 俺 の 米 を 料理 する か それ と も 俺 に 料理 さ れ る か だ |
29 Já, það mun koma á þeim degi, þegar aspyrst um elda, fárviðri og beimyrju í öðrum löndum — 29 まことに、ほか の 国 くに 々 ぐに の 火 ひ と 暴 ぼう 風 ふう 雨 う と 1 立 た ち 込 こ める 煙 けむり の こと を 2 伝 つた え 聞 き く 時 じ 代 だい に、それ は 現 あらわ れ 出 で る。 |
Hún er ekki góð að elda. 彼女は料理が上手ではない。 |
Hún er vön að elda. 彼女は料理をするのに慣れている。 |
Áður fyrr tók það húsmóður heilan dag að þvo þvott og annan heilan dag að strauja þvottinn, auk þess að kaupa í matinn daglega og elda. 昔の女性は,毎日買い物や炊事をしながら,洗濯もアイロンがけもそれぞれ1日がかりで行ないました。 |
Hún er önnum kafin við að elda kvöldmatinn. 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 |
Ég man einnig eftir móður minni, 90 ára gamalli, að elda í blokkaríbúð sinni og svo að koma fram með bakka af mat. 90歳くらいになった自分の母親が,マンションのキッチンで料理をして,それをお盆に載せて出かけようとしていたことを覚えています。 |
Það var lítill sléttur staður í þessum klettum, með náttúrlegt eldstæði, þar sem hægt var að elda pylsur og steikja sykurpúða. この岩のがけには狭い平坦な場所があり,そこに天然の野外炉があって,ホットドッグを調理したり,焼きマシュマロを作ったりできるのです。 |
Laufin er einnig hægt að elda. 煮しめにも用いられる。 |
Við einn inngang garðsins í Ailefroide, í jaðri skógarins, benda upplýsingaspjöld á að vissar athafnir séu bannaðar í garðinum, eins og að tjalda og kveikja elda. 公園の入口の一つであるエルフロワドでは,森のきわのところに案内板があって,キャンプやたき火など公園内での禁止事項が表示されています。 |
Stúlkur lærðu þannig að spinna og vefa, elda mat og stjórna heimili, versla og annast fasteignakaup. ですから,女の子は糸紡ぎ,機織り,料理の技術を身に着け,また家事一般の切り盛り,売り買い,土地の取り引きなどもできるようになりました。 |
4. Það er yfirleitt ódýrara að kaupa hráefnið og elda matinn heima en að fara út að borða. 第4に,一般的に言って,外食するより材料を買って自分で作るほうが割安です。 |
Dagarnir mínir voru uppfullir af hinu hefðbundna eins og brjóta saman þvott, lesa barnabækur og elda ofnrétti í kvöldmat. わたしの日課は,洗濯物を畳んだり,子供の本を読んであげたり,夕食にキャセロールを作ったりなど,記憶に残らないようなことであふれていました。 |
Þannig að þegar veikindin hömluðu henni verulega varð ég að læra að vaska upp, setja í þvottavél og elda einfaldan mat. ですから,妻の病状が悪化した時には,皿洗いや洗濯の仕方,簡単な食事の作り方を覚えなければなりませんでした。 |
Sumir hafa lýst því hversu óskynsamleg kenningin um elda helvítis sé, með því að spyrja áheyrandann hvað honum fyndist um foreldri sem refsaði ólýðnu barni með því að halda hendi þess í eldi. 地獄の火の教理の不合理性を例えで示すために,不従順な子供への罰として子供の手を火の中に入れたままにしておく親をあなたはどう思うか,と尋ねた人もいます。 |
Tökum dæmi: Ef húsmóðirin ætlar að elda matinn yrði hún örugglega þakklát ef hinir í fjölskyldunni hjálpuðu henni við undirbúninginn með því að leggja á borð, kaupa inn eða taka til á heimilinu. ですから,例えば,母親が食事の支度をしようとしているとき,家族のほかの者が食器を並べたり,買い物に行ったり,家の周りのちょっとした掃除をしたりしてその支度を手伝ってくれれば,母親はありがたいと思うことでしょう。 |
Við skiptumst á að elda og fljótlega lærðum við öll að matbúa við þessar aðstæður. やがて私たちは,それぞれの料理当番の日を決めて食事を作るようにしました。 |
Nei, ég skal elda. いや 、 私 が 作 る |
En það er um að ein manneskja kennir þremur manneskjum hvernig á að elda eitthvað, og svo geta þeir þrír kennt þremur vinum sínum, þá þarf það bara að endurtaka sig 25 sinnum, og það er væri allur fólksfjöldinn í Bandaríkjunum. 理想主義と思われるかもしれませんが 1人が3人に料理の仕方を 教えたとし その人がまた3人の友達に教え これを25回繰り返すだけで アメリカの全国民に行き渡ります |
Það var ekki mikið pláss í litlu seglskútunni okkar til að sofa, elda og þvo þvott en við létum okkur það nægja. わたしたちは狭い船内で料理や洗濯をし,何とか寝泊まりしました。 |
Dag einn vildi húsmóðirin elda dýrindismáltíð handa ástvinum sínum. ある日,母親は家族のために少し豪華な食事を準備したいと思いました。 |
Verónica segir: „Meðan ég bjó heima hjá foreldrum mínum og systkinum hjálpaði ég við þrifin og lærði að elda ódýran og næringarríkan mat. ベロニカもこう述べています。「 親元にいる間に,家の掃除を手伝い,安くて栄養のある料理を教えてもらいました。 |
Undir þessum kingumstæðum, er það einstaklega mikilvægt að hvert einasta bandaríska barn fer úr skóla með þá kunnáttu að kunna að elda 10 uppskriftir sem að munu bjarga lífi þeirra. この状況下で重要なのは すべてのアメリカの子どもが 卒業までに 生きていく力になる レシピ10種を 覚えることです |
Um aldaraðir hefur trúarsetningin um elda vítis verið hömruð inni í hrifnæma hugi barna og þrumuð frá prédikunarstólnum. 地獄の教義は何世紀にもわたり,感じやすい子供たちの思いに繰り返し教え込まれ,また説教壇から大声で語られてきました。 |
Þá þarf hún kannski að elda mat og hjálpa börnunum að hafa sig til fyrir samkomuna. それから食事を準備し,子供たちに集会に出かける支度をさせなければならないことでしょう。 |
アイスランド語を学びましょう
アイスランド語のeldaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、アイスランド語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
アイスランド語の更新された単語
アイスランド語について知っていますか
アイスランド語はゲルマン語であり、アイスランドの公用語です。 これはインド・ヨーロッパ語族であり、ゲルマン語グループの北ゲルマン語族に属しています。 アイスランド語話者の大多数はアイスランドに住んでおり、約32万人です。 8,000人以上のネイティブアイスランド語話者がデンマークに住んでいます。 この言語は、米国では約5,000人、カナダでは1,400人以上が話しています。 アイスランドの人口の97%がアイスランド語を母国語と見なしていますが、アイスランド以外のコミュニティ、特にカナダでは話者の数が減少しています。