フランス語のbarrièreはどういう意味ですか?

フランス語のbarrièreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのbarrièreの使用方法について説明しています。

フランス語barrièreという単語は,柵 、 フェンス 、 垣根, バリア、(大量の)人の流入を防ぐ門, 柵, 出馬門, 雨宿りの場、避難所, フェンス 、 さく 、 塀 、 囲い, 垣根 、 塀 、 柵, フェンス材, 障害物 、 障害 、 バリア 、 障壁, バリアリーフ、堡礁, 仕切る、壁・塀で仕切る、囲い出す, 門柱, サンゴ礁, グレートバリアリーフ, 予防策[対策、手段、措置], 言葉の壁, コミュニケーションの壁, 文化の壁, 参入障壁, 貿易障害、貿易障壁, 呼吸器衛生, 咳エチケット, 通行料徴収所、料金所, 防壁を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語barrièreの意味

柵 、 フェンス 、 垣根

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La police a installé une barrière pour bloquer la rue.

バリア、(大量の)人の流入を防ぐ門

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Holly a installé une barrière dans le salon pour que sa petite fille soit en sécurité quand elle essayait de faire le ménage.

出馬門

nom féminin (Sports équestres) (競馬)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le cheval de Kim est tombé juste après la barrière et a perdu la course.

雨宿りの場、避難所

(en cas de mauvais temps) (風雨などをしのぐ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le grand arbre servira d'abri contre le vent.

フェンス 、 さく 、 塀 、 囲い

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Josh a posé une clôture tout autour de son jardin.
ジョシュは庭の周りをフェンス(or: 塀)で囲った。

垣根 、 塀 、 柵

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Une palissade de douze mètres protégeait la propriété des regards indiscrets.

フェンス材

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alison a commandé une palissade en bois pour clôture pour clôturer son jardin.

障害物 、 障害 、 バリア 、 障壁

(obstacle) (進歩などを妨げる)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La désapprobation du manager constitue une véritable barrière au projet.

バリアリーフ、堡礁

(サンゴ礁)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La plage protégée par une barrière de corail n'a pas beaucoup de surfeurs.
そのビーチはバリアリーフで囲まれていて、波がほとんどない。

仕切る、壁・塀で仕切る、囲い出す

門柱

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

サンゴ礁

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les plongeurs sous-marins exploraient le récif de corail.

グレートバリアリーフ

nom féminin (オーストラリア)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

予防策[対策、手段、措置]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Certaines femmes prennent la pilule comme mesure préventive contre les grossesses non désirées.

言葉の壁

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pour surmonter la barrière de la langue, quand je suis allée en Asie, j'ai communiqué avec des gestes et des dessins.
言葉の壁を打破するために、アジアにいた時はジェスチャーと絵を描くことでコミュニケーションをとった。

コミュニケーションの壁

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

文化の壁

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'adore mon ami africain mais j'ai parfois du mal à le comprendre à cause de la barrière culturelle.

参入障壁

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

貿易障害、貿易障壁

nom féminin (事柄)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

呼吸器衛生

(Can ou jargon)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

咳エチケット

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

通行料徴収所、料金所

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un homme costaud montait la garde à la barrière de péage, exigeant un paiement à tous ceux qui passaient.

防壁

nom féminin (軍事)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

フランス語を学びましょう

フランス語barrièreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

barrièreの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。