フランス語のdiminutionはどういう意味ですか?

フランス語のdiminutionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdiminutionの使用方法について説明しています。

フランス語diminutionという単語は,減少、軽減、減衰、緩和, 減損, 減少、縮小, ゆるめる、緩和する, 減少 、 減衰 、 衰退 、 低下, 減少、減退、下落、衰え, 減少、減衰, 減少量 、 削減量, 軽減, 下降、降下, 低下、低減、下げ, 減少 、 減衰 、 下落 、 下降 、 落ち込み, 衰え 、 減退 、 衰弱 、 減少, 減少, 減衰、衰弱、弱化、希薄化, 急落 、 下落, 衰退、減少, 低下、減少、下げ、低減, 徐々になくなる、次第に減る, 縮小、削減, 減少を続ける、減少するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語diminutionの意味

減少、軽減、減衰、緩和

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減損

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少、縮小

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ゆるめる、緩和する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

減少 、 減衰 、 衰退 、 低下

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La réduction des dépenses de l'État a poussé certaines familles à se serrer la ceinture.
世帯によっては、政府支出の減少が痛手になっている。

減少、減退、下落、衰え

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少、減衰

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

減少量 、 削減量

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ces chiffres représentent une diminution de 15%.
これらの数字から、減少量が15%であることが分かる。

軽減

(苦痛などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

下降、降下

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

低下、低減、下げ

(数値)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nous devons nous concentrer sur l'abaissement (or: la baisse, la diminution) du chômage
我々は失業率を低減させるよう注力しなければならない。

減少 、 減衰 、 下落 、 下降 、 落ち込み

(facultés, santé, influence)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'entreprise se demandait comment elle pouvait inverser la baisse des ventes.
その会社は売上の減少(or: 落ち込み)を食い止める方途を模索した。

衰え 、 減退 、 衰弱 、 減少

(勢い・力など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le déclin des ventes a mené l'entreprise à arrêter la production de cet article.

減少

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Suite à l'action en justice, le locataire a bénéficié d'une baisse de loyer.

減衰、衰弱、弱化、希薄化

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

急落 、 下落

nom féminin (金融)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La baisse du marché a inquiété les investisseurs.
市場の下落により、投資家の懸念がある程度強まった。

衰退、減少

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il y a eu récemment une baisse du nombre de chômeurs.

低下、減少、下げ、低減

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

徐々になくなる、次第に減る

nom féminin

縮小、削減

nom féminin (profits,...)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La baisse de la main-d'œuvre a permis à l'entreprise d'économiser de l'argent, mais les employés restants ont eu du mal à répondre à la charge de travail.

減少を続ける、減少する

(量)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les provisions en baisse inquiètent tout le monde.
減少を続ける食料供給については、誰もが関心を持っています。

フランス語を学びましょう

フランス語diminutionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

diminutionの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。