フランス語のdocumentはどういう意味ですか?
フランス語のdocumentという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのdocumentの使用方法について説明しています。
フランス語のdocumentという単語は,書類 、 文書 、 資料, 配布資料、プリント、ハンドアウト, ドキュメント 、 電子文書, 作業票, ドラフト、下書き, 印刷物, プリントアウトした紙、ハードコピー, 添付書類, 履歴書, 電子コピー、ソフトコピー, 原テキスト、元のテキスト, 公文書を作成する, 印刷結果、プリントアウトを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語documentの意味
書類 、 文書 、 資料nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La secrétaire a replacé le document dans le meuble. |
配布資料、プリント、ハンドアウト
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le document dit qu'il faut s'inscrire en ligne. |
ドキュメント 、 電子文書nom masculin (Informatique) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Helen ouvrit un nouveau document et commença à taper. |
作業票
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le chef d'équipe se référa au document pour voir quels travails étaient encore impayés. |
ドラフト、下書きnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce n'est qu'un document préliminaire. |
印刷物
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
プリントアウトした紙、ハードコピー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Peux-tu m'envoyer une version papier (or: une copie papier) des données ? |
添付書類nom masculin (Internet) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Veuillez lire et signer le document ci-joint. |
履歴書nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
電子コピー、ソフトコピーnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
原テキスト、元のテキストnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
公文書を作成する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) 弁護士たちが、私の離婚調停の詳細についての公文書を作成しています。 |
印刷結果、プリントアウト(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のdocumentの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
documentの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。