フランス語のinsinuerはどういう意味ですか?
フランス語のinsinuerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのinsinuerの使用方法について説明しています。
フランス語のinsinuerという単語は,ほのめかす 、 暗示する 、 含意する 、 意味する 、 示唆する, ~をほのめかす、あてこする, ~をほのめかす、暗示する、含蓄する, ~をほのめかす 、 暗に言う, ~を暗示する 、 ほのめかす, 紛れ込む、入り込む, じわじわと湧いてくる, ~と言うつもり, 遠まわしに言う, 根付かせる、深く染み込ませる, 〜に浸透する、〜に浸み込む, 浸透する, 〜に浸透する、〜に浸み込む, 暗に示す, ~をほのめかす, しみ込む、混じりあうを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語insinuerの意味
ほのめかす 、 暗示する 、 含意する 、 意味する 、 示唆するverbe intransitif (donner à entendre) (遠まわしに言う) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Je ne cherche pas à insinuer que vous êtes bête. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 容疑者は他に共犯がいることを匂わした。 |
~をほのめかす、あてこする
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をほのめかす、暗示する、含蓄するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をほのめかす 、 暗に言うverbe transitif (それとなく示す) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Est-ce que tu insinues (or: sous-entends) que je devrais perdre du poids ? ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. この絵の中で、天に差し出された手は救いを示唆しているようだ。 |
~を暗示する 、 ほのめかす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Pam a laissé entendre à Jon que son épouse lui était peut-être infidèle. |
紛れ込む、入り込むverbe pronominal (習慣・考え方など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Au départ, elle n'aurait jamais imaginé qu'il pourrait lui être infidèle, mais les doutes commencèrent à s'insinuer. |
じわじわと湧いてくるverbe pronominal (感情) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
~と言うつもりverbe transitif Tu veux dire que tu n'aimes pas ma chemise, c'est ça ? |
遠まわしに言う(文章+「と」、「だと」で内容を示す) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
根付かせる、深く染み込ませる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
〜に浸透する、〜に浸み込む
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
浸透する(figuré) (考え方など) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
〜に浸透する、〜に浸み込む(figuré) (比喩) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
暗に示す(文章+「と」、「だと」で内容を示す) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Vous insinuez que j'ai déclenché l'incendie ? Je vous assure que c'est faux ! |
~をほのめかす
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les commentaires de Sarah laissaient entendre qu'il pourrait y avoir une possibilité d'avancement. |
しみ込む、混じりあう
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Quand on travaille à la maison, il est facile de laisser le travail s'infiltrer dans sa vie de famille. |
フランス語を学びましょう
フランス語のinsinuerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
insinuerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。