フランス語のrévérenceはどういう意味ですか?
フランス語のrévérenceという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのrévérenceの使用方法について説明しています。
フランス語のrévérenceという単語は,お辞儀, 崇拝 、 尊敬 、 畏敬の念, ひざを曲げるおじき, 会釈、敬礼、お辞儀, 敬礼 、 お辞儀 、 会釈, 右手を額に当ててするお辞儀、額手礼, カーテシー、左足を引くお辞儀、会釈, ~におじぎをする, 〜から退く、〜から引退する, ~におじぎする, ひざを曲げておじぎするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語révérenceの意味
お辞儀(haut du corps ou jambes) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les révérences des courtisans montraient leur déférence au roi. 廷臣たちはお辞儀をして国王に敬意を示した。 |
崇拝 、 尊敬 、 畏敬の念(littéraire) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Beaucoup de végétariens ont une révérence profonde pour la vie. |
ひざを曲げるおじきnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
会釈、敬礼、お辞儀
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
敬礼 、 お辞儀 、 会釈nom féminin (littéraire) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les pratiquants doivent faire révérence à Dieu et à ses lois. |
右手を額に当ててするお辞儀、額手礼(イスラム文化) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
カーテシー、左足を引くお辞儀、会釈nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
~におじぎをする(haut du corps ou jambes) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) "Votre Majesté", dit l'homme en faisant une révérence à (or: s'inclinant devant) la Reine. 「陛下」といって、男は女王におじぎをした。 |
〜から退く、〜から引退する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Williams a dû se retirer de la course après une blessure à la jambe. |
~におじぎするlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Il est de coutume de faire la révérence à l'Empereur du Japon. |
ひざを曲げておじぎするlocution verbale (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
フランス語を学びましょう
フランス語のrévérenceの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
révérenceの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。