フランス語のsoieはどういう意味ですか?
フランス語のsoieという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのsoieの使用方法について説明しています。
フランス語のsoieという単語は,絹 、 シルク, 糸, ヒゲ、コーンシルク, なかご、茎, ブラシの毛, 繊維, 絹の, デンタルフロス 、 糸ようじ, レーヨン、人工絹糸, シフォン, カイコ、蚕, サッシング, 糸ようじ、デンタルフロス, 生糸, 養蚕, ティッシュ、ちり紙, トウモロコシの穂, シルクシフォンのドレス, 製糸場, 養蚕農家, シルクのリボン, シルクのスカーフ, シルクのネクタイ, 絹のストッキング, シフォンでできた、柔らかい生地の, 人絹、レーヨン, (歯と歯の間)をデンタルフロスで歯を掃除する, 絹製の、絹でできた, レーヨンの, 刺繍糸を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語soieの意味
| 絹 、 シルクnom féminin (生地) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Maggie adore porter des vêtements faits avec de la soie. | 
| 糸nom féminin (d'araignée) (虫の出す) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'araignée a tissé la soie pour en faire un cocon. | 
| ヒゲ、コーンシルクnom féminin (Botanique : de maïs) (トウモロコシの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elizabeth a retiré la soie de l'épi de maïs. | 
| なかご、茎nom féminin (partie d'un outil) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ブラシの毛
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nettoie le matelas avec la brosse à poils de fer. | 
| 繊維
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La queue des courgettes a des poils. | 
| 絹のlocution adjectivale (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Bill vient tout juste de s'acheter une nouvelle chemise en soie. | 
| デンタルフロス 、 糸ようじ
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Erin utilise toujours du fil dentaire avant de se brosser les dents. | 
| レーヨン、人工絹糸(繊維) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La viscose est l'ingrédient principal de la soie artificielle. | 
| シフォンnom féminin (繊維) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Je veux une robe légère faite de mousseline de soie pour l'été. | 
| カイコ、蚕nom masculin (虫) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| サッシングnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 糸ようじ、デンタルフロス(歯科) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mon dentiste me dit toujours d'utiliser du fil dentaire en plus du brossage. 私の行きつけの歯医者さんは、歯ブラシだけじゃなくて糸ようじも使うように常に勧めてきます。 | 
| 生糸nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) John préfère porter des chemises en soie grège parce qu'il est allergique à la plupart des teintures artificielles. | 
| 養蚕nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La culture de la soie cambodgienne a bien failli disparaître. | 
| ティッシュ、ちり紙nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| トウモロコシの穂
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| シルクシフォンのドレスnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 製糸場nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 養蚕農家nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| シルクのリボンnom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| シルクのスカーフnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| シルクのネクタイnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 絹のストッキングnom masculin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elle portait des bas de soie. | 
| シフォンでできた、柔らかい生地のlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La robe de la mariée en mousseline de soie se gonflait légèrement dans le vent. | 
| 人絹、レーヨン(生地) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mon nouveau pull contient 50% de coton et 50% de soie artificielle. | 
| (歯と歯の間)をデンタルフロスで歯を掃除する
 (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ron a eu plusieurs caries car il n'utilisait pas de fil dentaire assez régulièrement. | 
| 絹製の、絹でできたlocution adjectivale (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Rien qu'au toucher, on pouvait sentir que le tissu en soie était luxueux. | 
| レーヨンの
 (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Une chemise en soie artificielle (or: en rayonne) te tiendra moins chaud qu'une en coton. | 
| 刺繍糸
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jim a utilisé du fil de schappe coloré pour décorer son chapeau. | 
フランス語を学びましょう
フランス語のsoieの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
soieの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。