フランス語のtrèfleはどういう意味ですか?

フランス語のtrèfleという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのtrèfleの使用方法について説明しています。

フランス語trèfleという単語は,クローバー 、 シロツメクサ, シャジクソウ、シロツメグサ, 三つ葉模様, クローバー、シロツメクサ、コメツブツメクサ, シャムロック, クラブ、クローバー, クローバーの葉, クローバー型立体交差点, 葉が4枚のクローバー、四葉のクローバー, ハギ, 四葉のクローバー、幸運のクローバー, 四葉のクローバー、幸運のシンボルを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語trèfleの意味

クローバー 、 シロツメクサ

nom masculin (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La pelouse devant la maison est pleine de trèfles.

シャジクソウ、シロツメグサ

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

三つ葉模様

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

クローバー、シロツメクサ、コメツブツメクサ

nom masculin (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Les enfants ont ramassé des trèfles dans la prairie.

シャムロック

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le pub était décoré avec des trèfles pour la Saint-Patrick.

クラブ、クローバー

nom masculin (cartes à jouer) (トランプ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tu aurais le huit de trèfle dans ton jeu ?

クローバーの葉

nom féminin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

クローバー型立体交差点

nom masculin (アメリカ・道路)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

葉が4枚のクローバー、四葉のクローバー

nom masculin (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
J'ai cherché un trèfle à quatre feuilles dans l'herbe.

ハギ

nom masculin (植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

四葉のクローバー、幸運のクローバー

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

四葉のクローバー、幸運のシンボル

nom masculin (symbole de chance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mon chien a été un trèfle à quatre feuilles pour moi toute sa vie.

フランス語を学びましょう

フランス語trèfleの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。