フランス語のvisionはどういう意味ですか?
フランス語のvisionという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのvisionの使用方法について説明しています。
フランス語のvisionという単語は,視覚, 想像 、 空想, 回想、追憶, 見通し 、 展望 、 構想, 興味深い着手方法 、 面白い立脚点, 幻視、霊夢, 視力 、 視界 、 視野, 見解、解釈, 視野の広さ、見通しのよさ、構想力、思い描く力, 再燃現象、フラッシュバック、幻覚の再発, 見解、見識、洞察, 見解 、 ものの見方, 洞察 、 洞察力 、 眼識 、 見識 、 目利き, 陰々滅々、散々な[悲観的な]様子[状態], ロマン化する、美化する, 偏見, 視線、視界, かすみ目、視力障害、視界がぼやけること, 色覚、色感覚, 近点, 夜盲症, 暗視(能力), 視界、視野, 狭い了見、頑固、偏狭, ものの見方、世界観, 世界的視野, 夜間明視装置, 極端な考え方, 合意争点, ビジョン、未来像、将来像, ビジョン(ステートメント), 透視能力, 全体像、大局, 焦点が再び合う, 目先のことしか考えない、先見の明のない, 歪んだ像, 視野狭窄、トンネル視, みっともないもの、だらしないもの, 夢のような、夢から出てきたような, 解釈、改作を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語visionの意味
視覚nom féminin (身体・感覚) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
想像 、 空想nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Karen a vu l'image dans la vitrine de l'agence de voyage et a eu une vision d'elle allongée sur la plage avec un cocktail à la main. |
回想、追憶nom féminin (figuré) (過去の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Il avait une vision du monde dans laquelle chaque humain pourrait vivre dignement. |
見通し 、 展望 、 構想nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le philanthrope avait une vision d'un monde meilleur, plus juste. |
興味深い着手方法 、 面白い立脚点nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'acteur appréciait la vision unique du réalisateur. |
幻視、霊夢nom féminin (expérience mystique) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Emily affirmait que sa grand-mère lui était apparue dans une vision et qu'elle lui avait dit de sortir de la maison, juste avant qu'un arbre tombe dessus. |
視力 、 視界 、 視野nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Gavin est allé consulter un opticien parce qu'il avait des problèmes de vue. |
見解、解釈nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le communiste a une vision (or: vue) différente du monde. |
視野の広さ、見通しのよさ、構想力、思い描く力
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
再燃現象、フラッシュバック、幻覚の再発(麻薬による) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) De nombreux mois après, il continuait à avoir des hallucinations à cause du LSD. |
見解、見識、洞察(au singulier) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
見解 、 ものの見方(性質) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) フィルは、人生に対してとてもポジティブな見解をもっている。 |
洞察 、 洞察力 、 眼識 、 見識 、 目利き
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sa perspicacité quant à l'esprit de l'Homme était fascinante. 彼の人間の心を見抜く洞察力(or: 眼識)には目を奪われた。 |
陰々滅々、散々な[悲観的な]様子[状態]
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ロマン化する、美化する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
偏見nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Son milieu social privilégié lui a donné une vision déformée de la pauvreté. |
視線、視界nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
かすみ目、視力障害、視界がぼやけることnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Après s'être cogné la tête, sa vision était trouble. |
色覚、色感覚nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
近点(医療・眼科) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
夜盲症(医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La carence en vitamine A est la cause de la baisse de l'acuité visuelle nocturne chez ce patient atteint de cirrhose hépatique. |
暗視(能力)nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Les chats ont une excellente vision nocturne. |
視界、視野nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'armée a placé son camp hors du champ de vision de l'ennemi. La voiture est arrivée vers moi du côté gauche, juste hors de mon champ de vision. |
狭い了見、頑固、偏狭nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ものの見方、世界観
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sa vision du monde est beaucoup plus optimiste que la mienne. |
世界的視野nom féminin (国際的な戦略) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
夜間明視装置nom féminin pluriel (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
極端な考え方nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
合意争点(政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ビジョン、未来像、将来像nom féminin (ビジネス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ビジョン(ステートメント)nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
透視能力nom féminin (science fiction) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
全体像、大局
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
焦点が再び合うlocution verbale |
目先のことしか考えない、先見の明のない(figuré : personne) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Le projet de loi du Congrès visant à réduire les taxes pour les entreprises produisant des gaz à effet de serre était sans vision à long terme. 温室効果ガスを排出する会社の税を減らす法案を可決する議会は先見の明がない。 |
歪んだ像nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La position penchée de l'appareil photo donne une vision déformée (or: fausse) de l'immeuble. |
視野狭窄、トンネル視nom féminin (Médecine) (医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
みっともないもの、だらしないもの
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Puis il est sorti avec sa chemise déboutonnée : vision d'horreur ! 彼はボタンを留めずに出てきた。なんてみっともないんでしょう! |
夢のような、夢から出てきたような(figuré) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
解釈、改作nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ce film est la vision du réalisateur de l'histoire d'amour classique. |
フランス語を学びましょう
フランス語のvisionの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
visionの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。