フランス語のvoyanteはどういう意味ですか?

フランス語のvoyanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのvoyanteの使用方法について説明しています。

フランス語voyanteという単語は,目が見える、視力の良い, 透視能力者、千里眼, 悪趣味な、品のない、派手で俗っぽい, 派手な、けばけばしい, 注意を引く、人目を引く, 予見者、先見の明のある人, 派手な、けばけばしい, 派手な、けばけばしい, けばけばしい 、 どぎつい 、 毒々しい, 派手な、華やかな、けばけばしい, 派手な, 予言者、占い師, 派手な、けばけばしい, 安っぽい、安ぴかな, 派手な、あざやかな, 人目をひく 、 目立つ, けばけばしい、安っぽい、がさつな, 霊媒、霊能者, 目に付く 、 目立つ, 趣味の悪い、けばけばしい、派手で安っぽい, 派手な、ギラギラした、けばけばしい, 人目を引く、目立つ, 目立つ 、 人目を引く 、 顕著な, サイキック、心霊術師, どぎつい, 派手な, 魅力的な、目を引く, 目立つ, 透視能力のある、千里眼の, 目が不自由な 、 目が見えない 、 盲目の, 盲人, 目立つ、目に付く, 占い師を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語voyanteの意味

目が見える、視力の良い

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les personnes voyantes vivent le monde différemment des personnes aveugles.

透視能力者、千里眼

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ma tante consulte une voyante une fois par mois, mais ça n'a pas l'air de lui avoir encore réussi.

悪趣味な、品のない、派手で俗っぽい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les vêtements voyants de ma mère me font honte.

派手な、けばけばしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

注意を引く、人目を引く

adjectif

C'est vraiment une tenue voyante.
あれは間違いなく人目を引く服だ。

予見者、先見の明のある人

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

派手な、けばけばしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ça, c'est un manteau jaune très voyant !

派手な、けばけばしい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Penses-tu que le chandelier soit trop voyant ?

けばけばしい 、 どぎつい 、 毒々しい

(couleurs qui jurent) (色など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

派手な、華やかな、けばけばしい

(péjoratif)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

派手な

(スタイル)

予言者、占い師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Alice a eu peur lorsque la voyante lui a dit que son avenir était sombre.

派手な、けばけばしい

(qui attire la vue)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tante Gerty porte toujours des bijoux très voyants.

安っぽい、安ぴかな

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

派手な、あざやかな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Beaucoup de gens portent des vêtements voyants (or: tapageurs) pour aller à la plage.

人目をひく 、 目立つ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

けばけばしい、安っぽい、がさつな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

霊媒、霊能者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un médium (or: voyant) m'a dit que j'allais hériter d'une grande fortune.

目に付く 、 目立つ

adjectif (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La veste jaune vif de Nancy la rendait voyante parmi les spectateurs.

趣味の悪い、けばけばしい、派手で安っぽい

(衣服)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tout le monde est venu à la fête habillé avec des tenues de mauvais goût.

派手な、ギラギラした、けばけばしい

adjectif

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Les murs de la chambre étaient peints en jaune criard.

人目を引く、目立つ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il roule dans une décapotable rouge qui ne passe pas inaperçue.

目立つ 、 人目を引く 、 顕著な

(言動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Je sais que tu essaies de te faufiler par la porte, mais vue ta gestuelle, c'est trop voyant !

サイキック、心霊術師

(don)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

どぎつい

adjectif (色)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Steven portait des sous-vêtements en tissu jaune criard.

派手な

Liam avait un bleu bien visible sur la joue.

魅力的な、目を引く

(apparence)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tout le monde était captivé par la personnalité séduisante de l'actrice.

目立つ

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Bill avait tendance à porter des chemises qui attiraient l'attention.

透視能力のある、千里眼の

(personne)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

目が不自由な 、 目が見えない 、 盲目の

Il est aveugle de naissance.
彼は生まれつき目が不自由だ(or: 目がみえない)。

盲人

nom masculin

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

目立つ、目に付く

locution adjectivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Je n'étais pas content des décorations dorées et trop voyantes à ma soirée.

占い師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lire les feuilles de thé et la chiromancie sont deux techniques utilisées par les diseurs de bonne aventure.

フランス語を学びましょう

フランス語voyanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。