イタリア語のdifendereはどういう意味ですか?

イタリア語のdifendereという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdifendereの使用方法について説明しています。

イタリア語difendereという単語は,~を弁護する, (タイトルなど)~を防衛する, (ゴールなど)~を守る, 守備をする, ~を守る、~を支持する、~を正当化する, ~を守る、防御する, ~を守る、~を防衛する, 守る、防御する, ~の権利を守る、~を弁護する, ~を守る 、 保護する, ~を保護する 、 守る, 弁護する、擁護する, 潔白を証明する、汚名を雪ぐ, 〜を〜から守る, 〜を守るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語difendereの意味

~を弁護する

verbo transitivo o transitivo pronominale (diritto) (法律)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Come può un avvocato difendere un uomo tanto malvagio?
あんな悪人を弁護する事を正当化できる弁護士なんているのか?

(タイトルなど)~を防衛する

verbo transitivo o transitivo pronominale (スポーツ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questa sera il pugile cercherà di difendere il suo titolo.
今夜、そのボクサーはタイトルを防衛する事に挑戦する。(Alternatively)今夜、そのボクサーはタイトルの防衛に挑む。

(ゴールなど)~を守る

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (スポーツ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La squadra difese bene la propria porta durante il secondo tempo.
そのチームは、後半にうまくゴールを守った。(Alternatively)そのチームは、後半、巧みな守備でゴールを守りきった。

守備をする

(sport) (スポーツ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
この試合では誰が守備をしているのですか?

~を守る、~を支持する、~を正当化する

verbo transitivo o transitivo pronominale (tesi) (議論など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La sua opinione sull'argomento era completamente diversa dalla sua ma lei riuscì a difendere bene la sua tesi.
その問題についての彼の見方は彼女のものとは全く異なっていたが、彼女は上手に自身の立場を守った。

~を守る、防御する

verbo transitivo o transitivo pronominale (militare) (軍事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I ribelli hanno difeso la loro posizione per dieci ore prima che arrivassero i rinforzi.

~を守る、~を防衛する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Chi difese il forte quando le truppe se ne andarono?
軍隊が撤退した時、誰が要塞を守ったのですか?

守る、防御する

verbo transitivo o transitivo pronominale (rendere sicuro)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Le alte mura intorno alla città la difendevano dagli attacchi.

~の権利を守る、~を弁護する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を守る 、 保護する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を保護する 、 守る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I genitori spesso vogliono proteggere (or: difendere) i figli.
親はよく、子供を守りたい(or: 保護したい)と思うものだ。

弁護する、擁護する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

潔白を証明する、汚名を雪ぐ

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Dovrà querelare quel calunniatore per difendere la sua reputazione.

〜を〜から守る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nancy vuole proteggere la sua famiglia dai pericoli.
ナンシーは家族を悪いことから守ってやりたいと思っている。

〜を守る

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語difendereの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。