イタリア語のfondatoはどういう意味ですか?
イタリア語のfondatoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfondatoの使用方法について説明しています。
イタリア語のfondatoという単語は,設立する、創立する、創設する, 設定する、設立する、構える, 建てる 、 設立する 、 建設する 、 創設する, 開設する、開く、設立する, ~を整える、設定する、導入する, できる, 創立される、制定される、創設される, 有効な、正当な, 正当な, ...の上に~を作る、~の上に...を建てる, ~を~の基盤にする, ~を前提として述べる 、 ~ということを条件とする 、 仮定する, ~に基づく 、 ~を根拠とする, ~を~に基づかせる、~を~の根拠とする, ~の根拠を~に置くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語fondatoの意味
設立する、創立する、創設する(団体、建物などを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Decise di fondare un ospedale per bambini malati. 彼は病気の子供たちのために病院を設立することを決めた。 |
設定する、設立する、構える
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
建てる 、 設立する 、 建設する 、 創設するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La città è stata fondata secoli fa. その都市は数百年前に建てられた。 |
開設する、開く、設立する(negozi, attività) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La catena ha deciso di aprire un ristorante in tutte le maggiori città degli Stati Uniti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 議会は新しい法案を成立させた。 |
~を整える、設定する、導入するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
できるverbo transitivo o transitivo pronominale (azienda) (口語、会社・事業が) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Una nuova azienda sta aprendo in questa zona e ha intenzione di assumere personale locale. |
創立される、制定される、創設されるaggettivo L'università è stata fondata nel 1859. |
有効な、正当なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Aveva un motivo molto valido per essere in ritardo. 彼女は遅刻に関してとても正当な理由があった。 |
正当なaggettivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ha un giusto motivo per lamentarsi. |
...の上に~を作る、~の上に...を建てるverbo transitivo o transitivo pronominale (物の上に物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il movimento di Gandhi era basato sul principio della non violenza. |
~を~の基盤にするverbo transitivo o transitivo pronominale (comunemente al passivo) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ho basato le mie argomentazioni su prove statistiche e fatti. |
~を前提として述べる 、 ~ということを条件とする 、 仮定するverbo transitivo o transitivo pronominale (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Katherine basa la sua previsione sull'ipotesi che i tassi di interesse rimangano al livello attuale. |
~に基づく 、 ~を根拠とする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La trama di questo romanzo può sembrare inverosimile, ma l'autore si è ispirato a fatti concreti. |
~を~に基づかせる、~を~の根拠とするverbo transitivo o transitivo pronominale (理論の根拠など) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Lo scienziato ha fondato la sua teoria sul lavoro del suo mentore. |
~の根拠を~に置くverbo transitivo o transitivo pronominale (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La sua discussione era fondata sulla sua fede in Dio. |
イタリア語を学びましょう
イタリア語のfondatoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
fondatoの関連語
イタリア語の更新された単語
イタリア語について知っていますか
イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。