イタリア語のinfantileはどういう意味ですか?

イタリア語のinfantileという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのinfantileの使用方法について説明しています。

イタリア語infantileという単語は,児童, 幼稚な、子供っぽい、子供じみた, 子供っぽい、幼い、幼稚な, 乳児用, 子供っぽい、幼い, 子供っぽい 、 幼稚な 、 大人気ない, 子供らしい, 就学前の、学齢前の, 子供じみた 、 幼稚な 、 大人気ない, 赤ん坊じみた, 子供っぽい、子供じみた、幼稚な, 幼稚な、未熟な、子供じみた、単純な, 未熟な、子供っぽい, 未熟な, 保育園, プレスクール、プリスクール、保育園、(2歳から5歳までの)幼稚園, 児童精神医学, 児童心理学, 幼児死亡率, 幼児死亡率, 児童労働, 赤ちゃん言葉を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語infantileの意味

児童

(psicologia, psicologo) (形式的)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
児童心理学者は、子供の心理や行動を研究する。

幼稚な、子供っぽい、子供じみた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tutti quei capricci erano infantili e non di certo appropriati a un bambino di 10 anni.

子供っぽい、幼い、幼稚な

(atto, gesto) (行動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

乳児用

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

子供っぽい、幼い

(容姿)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'uomo aveva una faccia stranamente infantile.

子供っぽい 、 幼稚な 、 大人気ない

aggettivo (行動)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tirare un gavettone è stato un gesto infantile.

子供らしい

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il suo fascino infantile conquistò presto la maggior parte dei suoi critici.

就学前の、学齢前の

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quali attività educative funzionano con i bambini in età prescolare?
どんな教育活動が就学前の児童たちに作用するだろうか?

子供じみた 、 幼稚な 、 大人気ない

(大人が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nonostante abbia quasi venticinque anni, Rose è ancora immatura per molti aspetti.

赤ん坊じみた

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Mia figlia sa che è infantile succhiarsi il dito, ma lo fa ancora.

子供っぽい、子供じみた、幼稚な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le tue battute puerili fanno ridere solo i bambini.

幼稚な、未熟な、子供じみた、単純な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

未熟な、子供っぽい

aggettivo (軽蔑的)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La sua reazione alle critiche sembrava immatura e sulla difensiva.
批判に対する彼の反応は防御的で未熟に見えた。

未熟な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sei troppo vecchio per quei capricci puerili.

保育園

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

プレスクール、プリスクール、保育園、(2歳から5歳までの)幼稚園

(米国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

児童精神医学

sostantivo femminile (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La psichiatria infantile tratta i disordini del comportamento dei bambini.

児童心理学

sostantivo femminile (医療)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La psicologia infantile può aiutare i bambini disadattati.

幼児死亡率

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al vaglio del governo ci sono delle misure per ridurre la mortalità infantile nel paese.

幼児死亡率

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La Somalia ha uno dei più alti tassi di mortalità infantile del mondo.

児童労働

(強制的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

赤ちゃん言葉

sostantivo maschile (大人が真似をする)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non abbiamo mai usato il linguaggio infantile per rivolgerci ai nostri figli.
私たちは子供と話す時、赤ちゃん言葉を使わなかった。

イタリア語を学びましょう

イタリア語infantileの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。