イタリア語のplaccaはどういう意味ですか?

イタリア語のplaccaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのplaccaの使用方法について説明しています。

イタリア語placcaという単語は,歯垢、プラーク, プラーク, プレート, 厚板 、 平たい厚板, 歯石, 輪がね, 天板, ~をめっきする, ~にタックルする, ~にタックルする, (金属)を被覆する, ~を邪魔する、チェックする, 歯垢, 天板, 墓標, コンセントカバーを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語placcaの意味

歯垢、プラーク

sostantivo femminile (denti)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Adesso l'igienista le rimuoverà la placca dai denti.

プラーク

sostantivo femminile (血管)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

プレート

sostantivo femminile (tettonica) (地学)

La maggior parte dei terremoti sono causati da movimenti improvvisi delle placche terrestri.

厚板 、 平たい厚板

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'era una lastra di pietra che copriva l'entrata.

歯石

(denti)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I molari erano ricoperti di placca.
虫歯はプラークの歯石で覆われていた。

輪がね

sostantivo femminile (車輪)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

天板

sostantivo femminile (オーブン用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo cotto i muffin su una teglia per biscotti.
私たちは、天板でマフィンを焼いた。

~をめっきする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La guarnizione era placcata in oro.

~にタックルする

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (スポーツ・アメフト)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il giocatore di rugby ha placcato un membro della squadra avversaria buttandolo a terra.
そのラグビー選手は相手チームの一人にタックルし、その相手を地面に倒した。

~にタックルする

verbo transitivo o transitivo pronominale (football americano)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Placcò il giocatore con la palla.

(金属)を被覆する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を邪魔する、チェックする

verbo transitivo o transitivo pronominale (sport) (スポーツ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il giocatore ha bloccato l'avversario sulle barriere.

歯垢

sostantivo femminile (歯科)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'uso costante di spazzolino e dentifricio contribuisce a ridurre la placca gengivale.

天板

(料理用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le teglie antiaderenti sono molto più facili da lavare. Adagiare il pesce su una teglia antiaderente e informare.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. クッキーを天板からお皿に移す。フッ素加工の天板は後片付けがしやすい。

墓標

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コンセントカバー

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語placcaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。