イタリア語のtotalmenteはどういう意味ですか?

イタリア語のtotalmenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtotalmenteの使用方法について説明しています。

イタリア語totalmenteという単語は,全く、完全に, 完全に 、 全く, 反対方向に、正反対に, もっぱら 、 単に 、 一人だけで, チョー、まじ, 完全に 、 全く 、 すっかり, ガチで, 完全に 、 全く 、 すっかり, 完全に 、 全く 、 徹底的に, 十分に 、 完全に, めちゃくちゃ、まじで, 完全に 、 絶対に, 完全な, 正確な、正~, すっかり, すっかり, すっかり、さっぱり, まったく, 全力で取り組んだ, むき出しのを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語totalmenteの意味

全く、完全に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Eravamo totalmente impreparati per il numero di domande che abbiamo ricevuto.
私たちは全く(or: 完全に)、受け取った申し込みの数に準備ができていなかった。

完全に 、 全く

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
L'uomo era completamente cieco, non poteva vedere per niente.

反対方向に、正反対に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
La prova differiva totalmente dalla testimonianza dell'istante.

もっぱら 、 単に 、 一人だけで

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
William era totalmente responsabile del proprio comportamento alla festa.

チョー、まじ

(口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
È un'idea assolutamente sciocca!

完全に 、 全く 、 すっかり

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Non sono completamente sicuro se me l'abbia detto John o Steve.

ガチで

avverbio (口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Tony è totalmente invaghito di Linda, si capisce dal modo in cui agisce quando le sta intorno.

完全に 、 全く 、 すっかり

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

完全に 、 全く 、 徹底的に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Aveva finito del tutto la costruzione della casa.
彼女の家の新築工事は完全に終わった。

十分に 、 完全に

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il paziente era completamente (or: totalmente) cosciente seppur paralizzato.

めちゃくちゃ、まじで

(figurato) (口語)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Lei è fantastica e io me ne sono innamorato perdutamente.

完全に 、 絶対に

avverbio

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)
È importante rispettare totalmente questo regolamento.

完全な

avverbio

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

正確な、正~

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sono gemelli, ma in quanto a carattere sono l'esatto contrario.
彼らは双子だが、その性格は正反対である。

すっかり

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Sono completamente distrutto dopo tutto quello shopping!

すっかり

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Sono davvero stremato!

すっかり、さっぱり

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Aspettarono finché non uscì totalmente di vista, e poi corsero al fienile. La porta è uscita del tutto dai cardini.

まったく

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Pochi minuti dopo entrarono con l'aereo completamente in un banco di nubi e rischiarono di perdersi.

全力で取り組んだ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

むき出しの

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

イタリア語を学びましょう

イタリア語totalmenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。