ポルトガル語のavaliaçãoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のavaliaçãoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのavaliaçãoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語avaliaçãoという単語は,査定, 評価, 評定, 評価, 格付け、評定, 査定, 判断 、 評価, 評価 、 査定, 評価 、 採点, 査定額 、 評価額, 評価 、 鑑定 、 見積り, 評定, レビュー, 評価額, 判断、評価, 測量、検査、調査, 標準評価課題、全国学力検査、SAT, 視聴率, 範囲外, 分光[スペクトル]分析, 信用格付け, 同僚[仲間]による評価, 継続的評価, 評価委員会, 評価期間, 評価版, 身体能力評価, ハザードアナリシス、有害性評価, 業績評価, 初期評価, 資産評価, 調査会社, 検討会議, 検討会議, 人事評価、スタッフ評価, 部下からの人事評価, PISA、OECD生徒の学習到達度調査, 試験要領、試験手順, 簡単に評価する, 試行中である, (権威への)侮辱行為, 経過観察を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語avaliaçãoの意味

査定

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A professora fará uma avaliação da atual capacidade do aluno antes de deixá-lo entrar na classe.

評価

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O leiloeiro fez uma avaliação das joias antigas.

評定

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Todos os funcionários terão uma avaliação anual.

評価

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O professor dá uma avaliação no final de cada aula.
その先生は、授業の終りごとに評価を行う。

格付け、評定

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A avaliação do produto foi baseada em uma série de critérios.

査定

substantivo feminino (財産など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

判断 、 評価

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A médica fez uma avaliação profunda da doença de Amy antes de lhe receitar remédios.
医者は薬を処方する前に、エイミーの病状に綿密な判断(or: 評価)を行った。

評価 、 査定

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A avaliação da fortuna da pop star a coloca em cerca de $20 milhões.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês その土地開発には第三機関による環境アセスメントが必要です。

評価 、 採点

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

査定額 、 評価額

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Pensei em vender meu apartamento, mas a avaliação dos corretores foi muito baixa.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ホットロッドの持ち主は、その車の査定額(or: 評価額)が低いことに驚いた。

評価 、 鑑定 、 見積り

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sendo dono de um antiquário, Bill vende antiguidades e faz avaliações.
骨董品店のオーナーとして、ビルは骨董品を売ったり評価(or: 鑑定)を行ったりしている。

評定

substantivo feminino (従業員に対する評価)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
マネージャーは、スタッフ全員の評定を8月にする。

レビュー

substantivo feminino (ホテルなど、客による評価)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
そのホテルには、レビューが百はついているが、たった2つだけが否定的なものだった。

評価額

substantivo feminino (株)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

判断、評価

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

測量、検査、調査

substantivo feminino (家屋)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

標準評価課題、全国学力検査、SAT

(estrangeirismo, exame escolar americano) (英国)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Os SATs são exames criados para medirem o progresso dos alunos em diferentes etapas da educação.

視聴率

(BRA)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
O ibope desse show é melhor do que o esperado.

範囲外

locução adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Os alunos devem incluir apenas informações relevantes em suas redações e omitir o que está fora de avaliação.

分光[スペクトル]分析

(física: análise baseada na observação do espectro luminoso) (物理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

信用格付け

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

同僚[仲間]による評価

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Completei uma avaliação sobre a performance do meu colega de trabalho.

継続的評価

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

評価委員会

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

評価期間

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

評価版

(software)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

身体能力評価

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ハザードアナリシス、有害性評価

(acesso de risco)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

業績評価

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
業績評価の後、しかるべき時に賃金が上がるはずだ。

初期評価

(avaliação inicial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

資産評価

(avaliação de valor de imóvel)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

調査会社

(empresa que faz a análise de mercado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

検討会議

substantivo feminino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

検討会議

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

人事評価、スタッフ評価

substantivo feminino (corporativo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

部下からの人事評価

(avaliação de funcionários por um gerente)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

PISA、OECD生徒の学習到達度調査

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

試験要領、試験手順

(métodos de avaliação ou exame)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

簡単に評価する

expressão verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

試行中である

expressão verbal (物)

(権威への)侮辱行為

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

経過観察

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語avaliaçãoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。