ポルトガル語のcopoはどういう意味ですか?

ポルトガル語のcopoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのcopoの使用方法について説明しています。

ポルトガル語copoという単語は,グラス 、 コップ, 杯, タンブラー, グラス, ビール[アルコール], カップ、コップ, オランダカイウ, カップホルダー, カップ 、 コップ, ビアグラス, カクテルグラス, ハイボール用グラス, 計量カップ, (強い酒用の)ショットグラス、一口グラス, コップの中の嵐, カラー, 発泡スチロールカップ, トラベルマグ, 針小棒大に言う、イチャモンをつける、重箱の隅をつつく, 一杯 、 カップ一杯, ウォツカ用のグラス, 大ジョッキ, カップ一杯の, 都合のいい時だけの[頼り甲斐のない・あてにならない]友, 半パイントを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語copoの意味

グラス 、 コップ

substantivo masculino (飲料のための食器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Posso pegar um copo para beber meu leite?
牛乳を飲むのでグラス(or: コップ)をひとつかしてくれませんか?

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu estava com tanta sede que bebi três copos de água.

タンブラー

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

グラス

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
彼女は、傷ついたグラスにぬるい水を入れて私に出しました。

ビール[アルコール]

(informal, gíria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Kyle foi tomar um copo com os amigos depois do trabalho.

カップ、コップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
子供たちにはガラスでなくプラスチックのコップをあげなさい。

オランダカイウ

(植物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カップホルダー

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カップ 、 コップ

(recipiente para bebidas) (飲料用の容器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eu não preciso de copo de vidro. Dê-me um copo de plástico.
グラスは必要ありませんが、一つプラスチックのコップを下さい。

ビアグラス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カクテルグラス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ハイボール用グラス

(para coquetéis) (食器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

計量カップ

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(強い酒用の)ショットグラス、一口グラス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コップの中の嵐

expressão

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eventualmente, o entusiasmo sobre seu comentário se tornará uma tempestade em copo d'água.

カラー

substantivo masculino (flor) (花)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

発泡スチロールカップ

substantivo masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

トラベルマグ

(caneca leve com tampa)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

針小棒大に言う、イチャモンをつける、重箱の隅をつつく

expressão (figurado, exagerar problema trivial)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

一杯 、 カップ一杯

(conteúdo de um copo) (コーヒー・茶用のカップ一杯分)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Posso tomar uma xícara de café?
コーヒーを一杯いただけますか。

ウォツカ用のグラス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ele tomou alguns copos de vodca e desmaiou.

大ジョッキ

(AUS, copo grande) (ビール用)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カップ一杯の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

都合のいい時だけの[頼り甲斐のない・あてにならない]友

substantivo masculino (figurado, amigo só em situações boas)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

半パイント

(ビールなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Como eu só podia ficar no bar por quinze minutos, pedi meio copo.

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語copoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。