ポルトガル語のdistribuirはどういう意味ですか?

ポルトガル語のdistribuirという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのdistribuirの使用方法について説明しています。

ポルトガル語distribuirという単語は,~を配る、~を配布する, ~を割り当てる、~を分配する, ~に(仕事・場所など)を与える 、 割り当てる, …を…に割り当てる, ~に充てる, 配る、手渡す, 配る、回す, 配る、割り当てる, ~を割り当てる, , 配る, 分け前、持ち分, 釣り合わせる、比例させる, ~を発行する 、 出す 、 交付する, ~を測る, ~を分配する, ~を分配する、配分する, ~を分配する, ~を支払う、支出する, ~を配分する 、 振り分ける, ~を配分する 、 振り分ける, ~を和らげる, ~を拡散する, ~をべたべた貼る、そこらじゅうにばらまく, 分配する、配分する、配当する, 行き渡る、広がる, ~を用意する、~をセットアップする、~を整える、~を並べる, ストリーミング配信される, ~を配る、~を配布する, ~を割り当てる、~を分配する, ~にチラシを配る, 札を配り間違える, 〜を同じような役ばかりで起用する, ~を小出しにする、少しずつ与える, (カードを)配るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語distribuirの意味

~を配る、~を配布する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Estão me pagando por hora para distribuir esses panfletos.
これらのチラシを配る事で、時給をもらっています。

~を割り当てる、~を分配する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A propriedade foi distribuída igualmente entre os quatro filhos.
その政党は、富裕層により多く課税し、富をより公平に分配することを公約した。

~に(仕事・場所など)を与える 、 割り当てる

(formal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Os voluntários no campo de refugiados trabalhava em alocar as rações igualmente.

…を…に割り当てる

(formal)

A câmara municipal alocou recursos para cinco novos grupos de caridade este ano.

~に充てる

verbo transitivo (資金を)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

配る、手渡す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

配る、回す

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles distribuíram sanduíches e bebidas na festa.

配る、割り当てる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を割り当てる

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

verbo transitivo (contar e distribuir algo)

Ele distribuiu os dez euros que me devia em moedas de um euro.

配る

verbo transitivo (baralho) (トランプの札などを)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
As pessoas se revezam e distribuem as cartas.
それぞれが順番にトランプの札を配った。

分け前、持ち分

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

釣り合わせる、比例させる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を発行する 、 出す 、 交付する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Eles vão distribuir (or: entregar) novos cartões de membros no mês que vem.
来月には新しい会員証を発行する予定だ。

~を測る

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を分配する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を分配する、配分する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
O professor distribuiu as folhas para os alunos.

~を分配する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
É importante distribuir a riqueza.

~を支払う、支出する

(formal)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を配分する 、 振り分ける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を配分する 、 振り分ける

(助詞「に」で動作の対象を示す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を和らげる

(光)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
レースのカーテンは、厳しい太陽の光を和らげる。

~を拡散する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
風が、煙の雲を素早く拡散した。

~をべたべた貼る、そこらじゅうにばらまく

(figurado; informal) (比喩、非形式的)

Melanie espalhou a foto pouco lisonjeira de seu irmão por todas as mídias sociais.

分配する、配分する、配当する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

行き渡る、広がる

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Você acha que haverá pães e peixes suficientes para satisfazer todos?

~を用意する、~をセットアップする、~を整える、~を並べる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

ストリーミング配信される

verbo transitivo (computador)

O vídeo foi transmitido do website para o meu computador por 45 minutos.

~を配る、~を配布する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
先生は、クラスのみんなにプリントを配った(or: 配布した)。

~を割り当てる、~を分配する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
遺産は、4人の子供に平等に分配されました。

~にチラシを配る

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Os militantes panfletaram cada casa da região.

札を配り間違える

locução verbal (jogo de cartas) (トランプ)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

〜を同じような役ばかりで起用する

expressão verbal (ator)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を小出しにする、少しずつ与える

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

(カードを)配る

expressão verbal (baralho) (トランプ、カードゲームで)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
É sua vez de dar as cartas.
今度はあなたがカードを配る番です。

ポルトガル語を学びましょう

ポルトガル語distribuirの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ポルトガル語について知っていますか

ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。