ポルトガル語のmáはどういう意味ですか?
ポルトガル語のmáという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのmáの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のmáという単語は,マサチューセッツ州, 凶暴な 、 獰猛な, 意地の悪い女, いやいやの、不承不承の、渋々の, 不真面目、手抜き, 憎しみ、憎悪、悪意、恨み, ~するのが気が進まないこと 、 不本意であること, 粗末な, 貧しい, 悪名高い、悪評のある, 粗悪な、安っぽい, 醜い、みっともない、醜態の、不恰好な、無様な, 悪い状態の、良くない状態の, 性格の悪い、根性悪な, しぶしぶ、嫌々に、不承不承に, 不誠実に, 問題のある学校, 栄養失調 、 栄養不良 、 栄養不足, 不当な処理、不適切な管理、不始末, 行儀の悪いこと、不躾、無作法, 悪政, 悪い手本、悪友, 不運、悪運, まずい対応、悪手、まずい手, 否定的な報道, 都合の悪い時, 不運、不幸, 不運, 前かがみになる 、 猫背になる, いいかげんな、けちな, 職権乱用、違法行為, 無作法 、 不品行 、 素行不良, 不祥事、不品行、不正, 優れない状態, ~に不運をもたらす, 不承不承の、嫌々ながらの, 悪事, けんか腰、いばった態度、つっぱる態度, ブタを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語máの意味
| マサチューセッツ州(Massachussetts) (アメリカの州) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) MA(マサチューセッツ州)はしばしばメリランド州と間違えられることがある。 | 
| 凶暴な 、 獰猛なadjetivo (人・動物など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Aquela menina é má; ela sempre diz coisas cruéis para todos ao seu redor. | 
| 意地の悪い女(pejorativo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| いやいやの、不承不承の、渋々の
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 不真面目、手抜き
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 憎しみ、憎悪、悪意、恨み(relação ruim) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ~するのが気が進まないこと 、 不本意であること
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 粗末な(informal) | 
| 貧しい(financeiramente) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 悪名高い、悪評のあるlocução adjetiva (por algo ruim) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) O gângster de má reputação foi preso em Los Angeles na semana passada. 悪名高いギャングスターが先週逮捕された。 | 
| 粗悪な、安っぽい
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 醜い、みっともない、醜態の、不恰好な、無様なlocução adjetiva (feio) (醜い) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 悪い状態の、良くない状態の(informal: mal, doente, machucado) | 
| 性格の悪い、根性悪なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| しぶしぶ、嫌々に、不承不承に
 (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) | 
| 不誠実にadvérbio (com más intenções) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) | 
| 問題のある学校substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 栄養失調 、 栄養不良 、 栄養不足(医学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 不当な処理、不適切な管理、不始末
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 行儀の悪いこと、不躾、無作法(子供) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 悪政
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 悪い手本、悪友
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Simon é uma má influência para as outras crianças. | 
| 不運、悪運
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Nós tivemos muita má sorte com o tempo. | 
| まずい対応、悪手、まずい手
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Foi uma má ideia mencionar o novo namorado da Lisa na frente do seu ex. | 
| 否定的な報道
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A atriz recebeu muita má publicidade devido às suas visões políticas extremas. | 
| 都合の悪い時
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Vocês vieram em uma má hora. Nosso departamento acabou de ter seu orçamento cortado, então é uma má hora para pedir ao chefe um aumento de salário. 都合の悪い時に来たな。うちの部署は予算カットにあったばかりだから、上司に昇給を求めるのは、間が悪い。 | 
| 不運、不幸
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 不運
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 前かがみになる 、 猫背になるlocução verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ann tem sempre uma má postura; ela deve ficar reta ou terá problemas na coluna. | 
| いいかげんな、けちな(扱いやサービスが) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| 職権乱用、違法行為
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) この弁護士は違法行為で、懲戒され資格を剥奪された。 | 
| 無作法 、 不品行 、 素行不良
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 不祥事、不品行、不正(大人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 優れない状態(condição debilitada ou inferior) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ~に不運をもたらす
 (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) | 
| 不承不承の、嫌々ながらのadjetivo (ação: com relutância) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) | 
| 悪事substantivo feminino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) O garoto fez uma malcriação. | 
| けんか腰、いばった態度、つっぱる態度
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A má atitude está sempre o colocando em problemas. | 
| ブタ(jogos de cartas, informal, BRA) (俗語: トランプ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のmáの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
máの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。