ポルトガル語のmelはどういう意味ですか?
ポルトガル語のmelという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのmelの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のmelという単語は,蜂蜜, ハニー、蜂蜜, ハニー、蜂蜜, ハネムーン 、 新婚旅行, 甘い 、 柔らかい, 薄茶色の 、 ハシバミ色の, 幸福な期間 、 蜜月, ハニカム構造, ジンジャーブレッド, 新婚旅行者、新婚旅行客, 蜜つぼ, 約束の地, 金色, 食いつかせる, 金色の, ハニカム、ハニカムトフィー, 豊饒の地、天国、極楽、パラダイス, ジンジャーブレッドの, ハネムーンに行く 、 新婚旅行に行く, 蜂の巣状のもの, たやすいこと、確実なこと、わけもないことを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語melの意味
蜂蜜substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Não acredito que as abelhas produzem mel e nós comemos. 蜂が蜂蜜を集めて、それを私たちが食べているなんて私には信じられない。 |
ハニー、蜂蜜locução adjetiva (原料に蜂蜜を含む) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハニー、蜂蜜locução adjetiva (蜂蜜用の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハネムーン 、 新婚旅行substantivo feminino (depois de casar-se) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
甘い 、 柔らかい(voz, palavras) (声が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
薄茶色の 、 ハシバミ色の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Os olhos de Kelsey são castanhos claros, mas todos em sua família têm olhos azuis ou castanhos. ケルシーの家族の目の色は皆青か茶だけれど、ケルシーだけは薄茶色です。 |
幸福な期間 、 蜜月substantivo feminino (figurado: período feliz) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ハニカム構造substantivo masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ジンジャーブレッド(gíria) (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
新婚旅行者、新婚旅行客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
蜜つぼ(recipiente) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
約束の地(Bib: terra prometida) (聖書) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
金色
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
食いつかせる(fig, apaziguar seus seguidores) (品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) |
金色の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
ハニカム、ハニカムトフィーsubstantivo masculino (doce, confeito) (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
豊饒の地、天国、極楽、パラダイス(fig, lugar de prosperidade, fertilidade) (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 19世紀に多くのヨーロッパ人がアメリカはパラダイスだと信じて移民した。 |
ジンジャーブレッドの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
ハネムーンに行く 、 新婚旅行に行くlocução verbal (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
蜂の巣状のものsubstantivo masculino (figurado: algo com buracos) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
たやすいこと、確実なこと、わけもないこと
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Joel achou que o teste seria difícil, mas foi mamão com açúcar. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のmelの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
melの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。