ルーマニア語のveniはどういう意味ですか?

ルーマニア語のveniという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ルーマニア語でのveniの使用方法について説明しています。

ルーマニア語veniという単語は,ところで, すぐの、近々の、近日の, すぐの、近々の、近日の, 取って来る、行って取って来る, 持ち上がる, 次に来る, 逆転勝利する、劣勢を跳ね返す, 帰宅する、帰る, 思い浮かぶ、思い出される, (人)を助け[援助、救助]に来る, 救助に行く, きっちり合う、ぴったり合う, 自分の心に正直になる、自分自身でいる, 来る, 無理に吐こうとする、吐き気を催す, 列からはぐれる、落伍する, 歩み寄る, 賢くなる、気付く、真実を知る, ~を訪ねる, 到着する、来る, 前に来る, ~出身の, ~から出る、~から生じる, 大急ぎでやってくる[駆けて来る、駆け寄る], ~に達する、~に到達する, 合う, ~にふさわしい, (招待されていないのに)~に押しかける、乱入する、出席する, ~と接触する、結合する, ~にさらされる, 助け[援助、救助]に来る, ~を思いつく、~を考え付く、~を考え出す、~を創り出す, ~と一緒に来る[行く]、~を同伴する, …を提案する, ~に苦労する、~にてこずる, 〜の略である, ~を考慮に入れない、〜を除外する, ~について話し合う、~をとことん論じる, …にいない, ぴったり合う、合う, 来る, 一緒に来る、一緒に着く, ~の後に来る, ~が元になっている、~由来の, 来る、立ち寄る, 適する 、 適合する, ~を提供する、~を提案する, 止まる, 出番だ, ~するのに苦労する、~するのにてこずる, ~に会いに行く [来る]、~を訪ねに行く [来る], 思う 、 思いつく, 近づく、近寄る, ~に割り込む, 明らかになる, こみ上げる, 打つ, ~についてくる, 〜については、〜に関しては, 対応する, やってくる、巡ってくる, のどに詰る, 群がる 、 集まる, 〜に応える, 悪い結果をもたらす, 生理が始まる、生理が来る, ~を必要とする, 話す順番になること, 訪問する、立ち寄る, 発する、出てくる、生じる, 似合う, 現れる, 後から行く[来る]、ついて行く, 合う、似合う, 生まれる, 付き添う, なめる, 〜に合う, ~に続く, 思いつく, ~を締め付ける, 〜に似合う, ~に押し掛ける, ~を満たすを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語veniの意味

ところで

すぐの、近々の、近日の

すぐの、近々の、近日の

取って来る、行って取って来る

持ち上がる

(問題が)

リックとデイジーが喧嘩をすると、よく金銭の問題が持ち上がる。

次に来る

逆転勝利する、劣勢を跳ね返す

(スポーツ)

帰宅する、帰る

思い浮かぶ、思い出される

(人)を助け[援助、救助]に来る

救助に行く

きっちり合う、ぴったり合う

自分の心に正直になる、自分自身でいる

来る

(話し手の方へ移動する)

Vino și citește asta.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 今すぐそちらへ行きます(or: 向かいます)。

無理に吐こうとする、吐き気を催す

列からはぐれる、落伍する

歩み寄る

賢くなる、気付く、真実を知る

~を訪ねる

後で訪ねてきてくれたら、一緒に宿題ができます。

到着する、来る

(飛行機で)

前に来る

数字の2は3の前に来て、4は5の前にきます。

~出身の

彼女はインド出身です。彼は、その国の非常に貧しい地域の生まれです。

~から出る、~から生じる

大急ぎでやってくる[駆けて来る、駆け寄る]

~に達する、~に到達する

(位置)

合う

(îmbrăcăminte) (洋服が)

Îți vine bine cămașa sau e prea mare?
このシャツはあなたに合いますか?それとも大きすぎますか?

~にふさわしい

(招待されていないのに)~に押しかける、乱入する、出席する

~と接触する、結合する

~にさらされる

(危険などに)

助け[援助、救助]に来る

~を思いつく、~を考え付く、~を考え出す、~を創り出す

(idee, soluție) (アイデアなど)

~と一緒に来る[行く]、~を同伴する

…を提案する

Consultantul a sugerat (or: a propus) o soluție la care nu ne-am gândit.
そのコンサルタントは、我々のだれもが思いつかなかった解決策を提案した。

~に苦労する、~にてこずる

(物)

〜の略である

~を考慮に入れない、〜を除外する

~について話し合う、~をとことん論じる

(idei)

…にいない

Jasmine a lipsit de la petrecere duminică.

ぴったり合う、合う

(洋服のサイズが)

Pantofii nu îmi mai vin bine.
靴がもう合わなくなった。

来る

(時期やタイミングが)

A venit timpul să vă căsătoriți.
あなたたち二人が結婚すべき時が来たんだね。

一緒に来る、一緒に着く

~の後に来る

~が元になっている、~由来の

来る、立ち寄る

今夜立ち寄ってくれるなら、一緒に映画を見ようよ。

適する 、 適合する

Masa nu se potrivește în cămăruța aia mică.
あのテーブルは小さい部屋には適さない。

~を提供する、~を提案する

(bani)

止まる

(車)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 家の外に2台の車が止まった。

出番だ

(口語)

Sunt jucătorul de rezervă, așa că dacă cineva din echipa noastră se accidentează, urmez eu!
私は補欠選手なので、チームの誰か一人がけがをしたら、私の出番だ!

~するのに苦労する、~するのにてこずる

(物)

私は代数が苦手です。

~に会いに行く [来る]、~を訪ねに行く [来る]

Părinții mei o să vină în vizită.
両親が会いに来る予定です。

思う 、 思いつく

(考えなどをふと)

Ți-a trecut prin minte că ea s-ar putea să nu fie de acord cu asta?
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. その時ふと妙な考えが彼の心に浮かんだ。

近づく、近寄る

~に割り込む

明らかになる

(figurat)

こみ上げる

(感情)

何かがこみ上げて、涙が止まりません。不思議な喜びの感情がこみ上げてきた。

打つ

(クリケットや野球)

Nici nu și-a dat seama când i-a venit rândul să lovească mingea.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. 次はメアリーが打つ番だ。

~についてくる

(figurat, informal)

〜については、〜に関しては

対応する

(要望などに)

やってくる、巡ってくる

のどに詰る

(骨などが)

Lui Kate i-a venit să vomite când a văzut șobolanul mort.

群がる 、 集まる

Imediat ce s-a deschis noul restaurant, comunitatea locală a început să meargă acolo în grup.

〜に応える

Serviciile noastre vin în întâmpinarea nevoii de calitate în îngrijirea la domiciliu.
私どものサービスは、質の高い在宅介護への需要に応えるものです。

悪い結果をもたらす

În sfârșit, obiceiurile lui proaste l-au ajuns din urmă și acum e foarte bolnav.

生理が始まる、生理が来る

~を必要とする

Am nevoie de o vacanță!
私には休暇が必要です。

話す順番になること

話す順番が回って来た時、リチャードは自分側の物語を語り始めた。

訪問する、立ち寄る

Voi trece mâine, în drum spre birou.

発する、出てくる、生じる

(a fi emanat)

Căldura venea de la șemineu.

似合う

(despre haine) (洋服)

Rochia aia îți vine foarte bine.
そのドレスがとてもお似合いですね。

現れる

A venit Joe la petrecere noaptea trecută?

後から行く[来る]、ついて行く

Mă duc eu primul și apoi vii și tu.

合う、似合う

(服などが)

Îți stă bine cu haina asta.

生まれる

(赤ん坊が)

付き添う

なめる

(炎が近づくこと)

〜に合う

Noul tău costum îți stă foarte bine.
新しいスーツ、とってもあなたに合ってますよ。

~に続く

(順番)

În alfabetul chirilic, B vine după A.

思いつく

(考えなど)

~を締め付ける

〜に似合う

Da, rochia aia îți vine bine.
そうですね、その服はあなたにとても似合っていますよ。

~に押し掛ける

(petrecere) (場所)

Tipul nu fusese invitat, pur și simplu a aterizat la petrecere.
彼らは招待されていなかったが、パーティーに押しかけて来た。

~を満たす

ルーマニア語を学びましょう

ルーマニア語veniの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ルーマニア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ルーマニア語について知っていますか

ルーマニア語は、主にルーマニアとモルドバで、2400万から2800万人が話す言語です。 ルーマニア、モルドバ、セルビアのヴォイヴォディナ自治州の公用語です。 他の多くの国、特にイタリア、スペイン、イスラエル、ポルトガル、英国、米国、カナダ、フランス、ドイツにもルーマニア語を話す人がいます。