スペイン語のaccesoはどういう意味ですか?
スペイン語のaccesoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのaccesoの使用方法について説明しています。
スペイン語のaccesoという単語は,許可、アクセス権、アクセス資格, アクセス, アクセス, 入口, 通関, ログイン 、 アクセス 、 (システムへの)接続, 入場、入場許可, 進入、入ること, 道、通り道, 発作 、 不快な状態, 道路へのアクセス, (アクセスの)許可 、 承認, …を爆発させる, 機密情報使用の許可 、 機密委任の許可, ランプ、出入路, 私道 、 ドライブウェイ, 〜に立ち入る, 入り口, 到達可能な、届く, 塞がれていない、障害物を取り除いた, (キーボードの)ショートカット, トレイアイコン, 近くの、すぐ行ける, 発表できない, 全ての人に門戸を開いている、誰でも自由に利用できる, フリーウェア、無料ソフト, 幹線、本線、幹線道路, ガート、(沐浴者が利用する)川岸の階段, 直接アクセス, 出入り道路, 直通電話, 建造物立ち入りの権利, 込み上げてくる怒り, 無線接続、無線アクセス、ワイヤレス接続, 司法試験、法曹資格試験, 障害者用アクセス、車いす用出入り口, 車椅子乗車可、車椅子利用可、車椅子対応, アクセス方法, ~を締め出す、中に入れない, ~を利用する、うまく活用する, 直結, パッデドセル, 入る方法、入り方, 〜を出入り禁止にする、〜を出禁にする, Wi-fiホットスポット, ~をロックアウトする, ~を~からロックアウトするを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語accesoの意味
| 許可、アクセス権、アクセス資格nombre masculino (許可) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Tienes acceso al cuarto de computadoras? あなたにはコンピューター室を利用する許可を得ていますか? | 
| アクセスnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El acceso al presidente estaba controlado por su jefe de gabinete. 大統領へのアクセスは、首席補佐官が管理していた。 | 
| アクセスnombre masculino (コンピューター) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hágame saber si no tiene acceso a ese archivo y yo restauraré los permisos. そのファイルへのアクセスをお持ちでないなら、ご一報ください。私が権限を設定し直しますから。 | 
| 入口
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La entrada trasera del bar estaba cerrada con llave. バーの裏手の入口は、鍵がかけられていた。 | 
| 通関nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El dueño de la casa señorial concedió acceso al público los fines de semana. | 
| ログイン 、 アクセス 、 (システムへの)接続(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El sitio no pudo completar el acceso porque Mike había escrito mal la contraseña. | 
| 入場、入場許可
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El acceso al curso está sujeto a las notas. | 
| 進入、入ることnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 道、通り道nombre masculino (目的地に向かう) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El acceso a la mansión estaba bordeado de árboles. | 
| 発作 、 不快な状態(病気・風邪などの) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) A la gente mayor puede costarle mucho recuperarse de un episodio de gripe. | 
| 道路へのアクセス
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La entrada al aeropuerto está cerrada por una inundación. | 
| (アクセスの)許可 、 承認(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Necesitas permiso para acceder a este sito, por favor ingrese su contraseña. | 
| …を爆発させる
 (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Graham le gritó a su hijo en un arranque de ira. | 
| 機密情報使用の許可 、 機密委任の許可
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Thomas no tiene la autorización necesaria para estos archivos. | 
| ランプ、出入路(para salir) (高速道路) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jane redujo la velocidad para tomar la salida. | 
| 私道 、 ドライブウェイ
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sarah estacionó el auto en la entrada para el auto. | 
| 〜に立ち入る
 (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Para entrar a la sala de ordenadores, los estudiantes necesitan una tarjeta de banda magnética especial. 学生たちは、コンピューター室に立ち入るために、特別な磁気カードを使わなければならなかった。 | 
| 入り口
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Dónde está la entrada al centro comercial? | 
| 到達可能な、届く(場所) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El hotel no era accesible desde la ruta donde estábamos. | 
| 塞がれていない、障害物を取り除いた
 (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) | 
| (キーボードの)ショートカット(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Usa el atajo "Ctrl + C" para copiar texto. ”Ctrl+C”のショートカットを押したらテキストをコピーできます。 | 
| トレイアイコンnombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 近くの、すぐ行けるlocución adjetiva (場所) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Nuestro hotel es de fácil acceso desde la autopista. 私たちのホテルは高速道路の近くにあります。 | 
| 発表できないlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Es un informe de acceso restringido. | 
| 全ての人に門戸を開いている、誰でも自由に利用できるlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Puede ir quien quiera, se trata de una conferencia de acceso libre. | 
| フリーウェア、無料ソフト(informática) (コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El programa es muy útil y es software gratis, por lo que todo el mundo puede usarlo. | 
| 幹線、本線、幹線道路(交通) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| ガート、(沐浴者が利用する)川岸の階段(インド) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 直接アクセス
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tiene acceso directo al primer ministro. | 
| 出入り道路nombre femenino (高速道路) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La vía de acceso a la autopista es de hecho muy larga. | 
| 直通電話locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 建造物立ち入りの権利(法律) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Como soy el dueño, tengo derecho de entrada a la propiedad. | 
| 込み上げてくる怒り
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando pensaba en cómo él la había traicionado le agarraba un acceso de ira. | 
| 無線接続、無線アクセス、ワイヤレス接続(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 司法試験、法曹資格試験
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Incluso después de terminar la carrera de derecho, no puedes practicar hasta que pasas la oposición para abogado. 法科大学院を卒業しても、司法試験に合格しない限り弁護士にはなれない。 | 
| 障害者用アクセス、車いす用出入り口locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 車椅子乗車可、車椅子利用可、車椅子対応nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El edificio, además de la escalera de entrada, tiene un acceso para silla de ruedas. | 
| アクセス方法
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El único punto de acceso a la granja es el camino de tierra. | 
| ~を締め出す、中に入れない
 (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Se les impedirá el acceso a los menores. | 
| ~を利用する、うまく活用する
 (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los nuevos acuerdos comerciales entre ambos países permitirán a nuestros productos acceder a nuevos mercados. | 
| 直結
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Una puerta al final del jardín tiene acceso directo a la playa. | 
| パッデドセル(コンピュータ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) | 
| 入る方法、入り方locución nominal femenina (fig) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Acostarse con el jefe no es la puerta de acceso a la alta sociedad. | 
| 〜を出入り禁止にする、〜を出禁にする
 (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Se les negó el acceso al club a los estudiantes menores de edad. | 
| Wi-fiホットスポット
 (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Todos los cafés de la ciudad son puntos de acceso wifi. | 
| ~をロックアウトするlocución verbal (コンピューター) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Si pones mal la contraseña tres veces, se bloqueará el acceso al sitio. | 
| ~を~からロックアウトする(コンピューター) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) El sistema te impedirá el acceso al sitio si respondes incorrectamente las preguntas de seguridad. | 
スペイン語を学びましょう
スペイン語のaccesoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
accesoの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。