スペイン語のrepararはどういう意味ですか?

スペイン語のrepararという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのrepararの使用方法について説明しています。

スペイン語repararという単語は,修理する、改修する、直す, ~の償いをする、~の埋め合わせをする, 修理する, 直す、修理する, 償いをする, ~を直す 、 修理する 、 修繕する, ~を正す 、 是正する 、 矯正する, ~を改装[修理]する, ~を修理する、修復する, 埋め合わせをする、償いをする、穴埋めをする, (~の)償いをする, 償う、あがなう, (改良のため)精査する 、 分解検査する, 償う, 補修する, ~を直す、~を修理する, 高級で、高価で、贅沢に, ~を修理する、直す[元通りにする], (~に~の)償いをする, ~をつぎ込む、投入する, 籐で〜を作るを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語repararの意味

修理する、改修する、直す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La silla estaba rota pero Ian la pudo reparar con pegamento para madera.

~の償いをする、~の埋め合わせをする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Gareth no sabía como reparar el mal que le había hecho a sus hijos al abandonarlos.

修理する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

直す、修理する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Lucas estuvo todo el fin de semana reparando su coche, peor el motor todavía hace un ruido extraño.

償いをする

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を直す 、 修理する 、 修繕する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Will arregló su bicicleta usando varias herramientas pequeñas.
彼は小さな道具で自転車を直した。

~を正す 、 是正する 、 矯正する

(不正、間違いを)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La compañía destacaba por su servicio de atención al cliente porque siempre rectificaba las quejas de sus clientes.

~を改装[修理]する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Reacondicionamos el Jeep con llantas nuevas antes de partir.

~を修理する、修復する

(lugar)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

埋め合わせをする、償いをする、穴埋めをする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Compensó haber sido grosera conmigo ayer invitándome un café.
彼女は昨日の私に対する失礼な態度の埋め合わせにコーヒーに誘った。

(~の)償いをする

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Henry quería enmendar su mal comportamiento con James.

償う、あがなう

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Los cristianos creen que Jesucristo expió nuestros pecados.

(改良のため)精査する 、 分解検査する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La escuela revisó todo su programa.

償う

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El conductor debería compensar por los daños que le causó al otro vehículo.

補修する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を直す、~を修理する

verbo transitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Intenta arreglar el aparato para que funcione de nuevo antes del mediodía.
その装置を、午後までに修理して動くように頑張ってみて

高級で、高価で、贅沢に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La ropa de diseñador estaba marcada con un precio costosamente más alto de lo que esperaba.

~を修理する、直す[元通りにする]

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Restauraremos la sala de estar con cortinas nuevas y una nueva alfombra.

(~に~の)償いをする

(informal)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Cuando dejó la bebida, decidió arreglar las cosas con aquellos a quienes había lastimado con su adicción.

~をつぎ込む、投入する

locución verbal (資金など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
No reparó en gastos para renovar la casa.

籐で〜を作る

(製作)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El señor Francis reparó con mimbre una silla antigua para restaurarla.

スペイン語を学びましょう

スペイン語repararの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。