아이슬란드어
아이슬란드어의 ljúka은(는) 무슨 뜻인가요?
아이슬란드어에서 ljúka라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 아이슬란드어에서 ljúka를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
아이슬란드어의 ljúka라는 단어는 종료하다, 끝내다, 완성하다, 마치다, 끝나다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 ljúka의 의미
종료하다(finish) |
끝내다(finish) |
완성하다(finish) |
마치다(end) |
끝나다(end) |
더 많은 예 보기
20:24) Hann var tilbúinn til að fórna öllu, þar á meðal lífinu, til að ljúka þessu hlaupi. (사도 20:24) 바울은 경주를 끝까지 달리기 위해서라면 모든 것을, 심지어 자신의 생명까지도 기꺼이 희생하려 했습니다. |
Markmið leiksins er að þroska þessa þykjustupersónu með því að afla henni þeirrar reynslu, fjár, vopna eða töframáttar sem þarf til að ljúka verkefninu. 이 게임의 목표는 사명을 완수하는 데 필요한 체험, 돈, 무기, 마법의 힘을 획득함으로써 그 가상 인물을 완성해 나가는 것입니다. |
11 Og allt starf þitt skal héðan í frá helgað Síon, af allri sálu þinni. Já, þú skalt ætíð ljúka upp munni þínum fyrir málstað minn, og aóttast ekki hvað bmaðurinn getur gjört, því að ég er cmeð þér. 11 그리고 이제부터 네 온 수고는 시온에서 네 영혼을 다하여 행하는 것이 되게 할지니라. 참으로, 나의 대업을 위하여 언제나 네 입을 열고 ᄀ사람이 할 수 있는 일을 ᄂ두려워 말지니 이는 내가 너와 ᄃ함께 있음이니라. |
Þeim var veitt framúrskarandi innsýn í orð Guðs og gert kleift að „rannsaka“ það undir leiðsögn heilags anda og ljúka upp aldagömlum leyndardómum. 그들은 하느님의 말씀 속을 ‘두루 다니며’ 성령의 인도를 받아 오래 된 신비를 밝힐 권한을 부여받음으로, 하느님의 말씀에 대한 뛰어난 통찰력을 얻게 되었습니다. |
Það var farið að skyggja en við ákváðum að halda áfram um stund til að ljúka við götuna þar sem við vorum. 슬슬 어두워지고 있었지만 구역을 다 돌기 위해 몇 집을 더 방문하기로 했습니다. |
Þegar Jesús sagði að lærisveinarnir myndu ekki ljúka prédikun sinni ‚áður en Mannssonurinn kæmi‘ var hann að spá því að lærisveinar hans myndu ekki ná að prédika stofnsett ríki Jehóva Guðs um allan heim áður en hinn dýrlegi konungur, Jesús Kristur, kæmi til að fullnægja dómi hans í Harmagedón. 그러므로 예수께서 제자들이 전파하기 위해 다 다니기 전에 “인자가 오리라”고 말씀하신 것은, 영광스럽게 되시는 왕 예수 그리스도 자신이 아마겟돈에서 여호와의 심판 집행관으로 오시기 전에 제자들이 하나님의 설립된 왕국에 대해 전파하면서 사람이 거주하는 온 땅을 다 다니지는 못할 것임을 예언적으로 말씀하신 것입니다. |
42 Og fyrir hverjum, sem á dyrnar knýr, mun hann upp ljúka. En hinir avitru og hinir lærðu og þeir, sem ríkir eru og bútblásnir af lærdómi sínum og visku sinni og auði sínum, já, það eru þeir, sem hann fyrirlítur. Og varpi þeir ekki þessum hlutum burt og líti á sjálfa sig sem cheimskingja frammi fyrir Guði og komi niður í djúp dauðmýktarinnar, mun hann ekki ljúka upp fyrir þeim. 42 또 누구든지 두드리는 그에게는 그가 열어 주실 것이로되, ᄀ지혜로운 자와 학식 있는 자와 부한 자들로서, 그들의 학식과 그들의 지혜와 그들의 부로 인하여 ᄂ부풀어 오른 자들—참으로 그들은 그가 경멸히 여기시는 자들이라. 그들이 이러한 것들을 던져 버리고 하나님 앞에 스스로를 ᄃ어리석은 자로 여겨 지극히 ᄅ겸손하여지지 아니할진대, 그는 그들에게 열어 주지 아니하시리라. |
19 Því að ég mun senda þjón minn til yðar sem blind eruð; já, sendiboða til að ljúka upp augum hinna blindu og opna eyru hinna daufu — 19 이는 내가 눈먼 너희들에게 나의 종을 보낼 것임이니, 그러하도다, 보내진 자가 눈먼 자의 눈을 열 것이요, 귀먼 자의 귀를 뚫을 것임이니, |
Má ég ljúka með sögu um 73. ára gamla ekkju sem við hittum á ferð okkar um Filippseyjarnar. 저희가 필리핀에 갔을 때 만났던, 남편과 사별한 73세 미망인의 이야기를 전해 드리면서 말씀을 마치겠습니다. |
9: 37, 38) Og þar sem uppskerutímanum fer senn að ljúka er starf okkar enn meira aðkallandi en áður. (마태 9:37, 38) 우리가 수확기의 최종 단계에 와 있기 때문에 우리의 일은 이전 어느 때보다 긴급합니다. |
Um það leyti sem seinni heimsstyrjöldinni var að ljúka gerðu grískir kommúnistar uppreisn gegn ríkisstjórninni og hrundu af stað grimmilegri borgarastyrjöld. 제2차 세계 대전이 끝나 갈 무렵, 그리스의 공산주의자들이 그리스 정부에 반기를 들면서 끔찍한 내전이 벌어졌습니다. |
(Matteus 24:13) Laun þeirra sem ljúka hlaupinu eru eilíft líf! (마태 24:13) 성공적으로 경주를 마친 사람들 앞에 있는 상은 영원한 생명입니다! |
Dragðu með hægri takkanum til að setja fyrsta stýripunkt eða vinstrismelltu til að ljúka 오른쪽 단추를 누르면서 드래그하셔서 조정점을 지정하시고 왼쪽 단추를 눌러서 끝내십시오 |
Eitt af skyldustörfum hans var að ‚ljúka upp dyrunum á húsi Jehóva.‘ 그의 임무 중에 하나는 ‘여호와의 집 문을 여는’ 것이었습니다. |
Hvað hafði Guð ákveðið í sambandi við sjöunda daginn og hvernig mun honum því ljúka? 하나님께서는 일곱째 날과 관련하여 어떻게 하기로 이미 결심하셨으며, 따라서 이 날은 결국 어떻게 될 것입니까? |
Meginkaflinn má ekki vera svo langur að það sé ekki tími til að ljúka ræðunni með áhrifaríkum niðurlagsorðum í samræmi við 39. námskafla. 본론은, 39과의 내용과 일치한 효과적인 결론을 말할 시간이 불충분해질 정도로 길어서는 안 됩니다. |
Segðu vini eða yfirmanni að þú ætlir að ljúka ákveðnu verki fyrir ákveðinn tíma. 친구나 상사에게 어떤 사업 계획을 특정 기간까지 완수하겠다고 말한다. |
Samkomunni þarf að ljúka á réttum tíma. 정시에 집회를 마치는 것은 중요한 일이다. |
* Þeir skildu það svo að þetta tímabil ætti að vera 2520 ára langt — hafi hafist þegar hinu forna ríki Davíðs í Jerúsalem var kollvarpað og myndi ljúka í október árið 1914. * 그들은 이 기간이 2520년이라는 것—예루살렘의 고대 다윗 왕국의 멸망으로부터 시작해서 1914년 10월에 끝난다는 것—을 이해하고 있었다. |
20 mín: „Okkar er allra þörf til að ljúka verkinu.“ 20분: “그 일을 완수하는 데는 우리 모두가 필요합니다.” |
Markmið mitt er að ljúka verkefni mínu áður en þið ljúkið ykkar. 제 목표는 여러분이 듣는 임무를 마치시기 전에 제 말씀을 마치는 것입니다. |
Ef þú ert um það bil að ljúka bókinni skaltu búa þig undir að ræða málin hreinskilnislega við hann þegar þú ferð yfir 8. grein í 18. kafla, en þar segir: „Líklega vilt þú ákafur segja ættingjum þínum, vinum og öðrum frá því sem þú ert að læra. 「지식」 책을 거의 다 마쳐 가고 있다면, 제18장 8항을 다루면서 이 문제를 명확하게 토의할 준비를 하십시오. 그 항의 내용은 이러합니다. “필시 당신은 당신이 배우고 있는 내용을 친족과 벗들과 그 밖의 사람들에게 말해 주고 싶은 마음이 간절할 것입니다. |
Við reyndum að vera fljótir að ljúka við matinn í hádeginu til að geta rætt um dagstextann í klefanum hjá Friðrik.“ 점심시간 중에는 식당에 잠시만 머무른 다음 프리드리크의 선실에 와서 일용할 성구를 토의하려고 노력하였습니다.” |
Ef við höldum ótrauð áfram, þá mun fágun okkar fullkomnast og henni ljúka einhvern tíma í eilífðinni – sem er merking Nýja testamentisins á fullkomnun.14 우리가 굴하지 않고 꾸준히 노력한다면, 영원한 시간 어딘가에서 우리의 정화 과정은 끝나고 완성될 것입니다. 이것이 바로 신약전서에서 의미하는 온전함입니다.14 |
Svo að andlegur kraftur sé fyrir hendi til að ljúka upp gáttum ríkis Guðs meðal þeirrar þjóðar sem þið eruð sendir til, verðið þið að vera auðmjúkir, hlýðnir og búa yfir þeim eiginleika að heyra rödd andans og fylgja henni. 여러분이 봉사하게 될 나라에서 하나님 왕국의 문을 여는 데 필요한 영적인 권능을 받고 싶다면, 겸손하고, 순종하며, 영의 속삭임을 듣고 따르는 능력을 갖춰야만 합니다. |
아이슬란드어 배우자
이제 아이슬란드어에서 ljúka의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 아이슬란드어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
아이슬란드어의 업데이트된 단어
아이슬란드어에 대해 알고 있습니까?
아이슬란드어는 게르만어이자 아이슬란드의 공식 언어입니다. 게르만어 그룹의 북게르만어 분파에 속하는 인도유럽어족 언어입니다. 아이슬란드어 사용자의 대부분은 약 320,000명으로 아이슬란드에 거주합니다. 8,000명 이상의 아이슬란드어 원어민이 덴마크에 살고 있습니다. 이 언어는 또한 미국에서 약 5,000명과 캐나다에서 1,400명 이상의 사람들이 사용합니다. 아이슬란드 인구의 97%가 아이슬란드어를 모국어로 생각하지만, 아이슬란드 이외의 지역, 특히 캐나다에서는 화자 수가 감소하고 있습니다.