베트남어의 có tầm은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 có tầm라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 có tầm를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어có tầm라는 단어는 -을 운반하다, 견디다, 나르다, 받아올림, 이르다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 có tầm의 의미

-을 운반하다

(carry)

견디다

(carry)

나르다

(carry)

받아올림

(carry)

이르다

(carry)

더 많은 예 보기

Chiếc tên lửa này có tầm bắn cao tối đa 135 dặm.
이 로켓은 상공으로 135마일 올라갑니다.
Nó sẽ có tầm vóc toàn cầu như là Diễn đàn Kinh tế Thế giới.
이 곳은 세계 경제 포럼의 세계적 접근성도 가지게 될 것입니다.
ĐỐI VỚI dân Maya cổ xưa,* việc ghi dấu thời gian có tầm mức rất quan trọng.
고대 마야족*에게 시간의 흐름은 매우 중요한 의미가 있었습니다.
Dường như những điều không dễ đo lường này lại có tầm quan trọng lớn lao.
쉽게 측정할 수 없어 보이는 이런 것들이야말로 아주 중요한 것들입니다.
BỮA Tiệc của Chúa có tầm quan trọng và ý nghĩa lâu dài đối với bạn không?
주의 만찬은 당신에게 중대하면서도 영속적인 의미가 있습니까?
Ty-rơ có tầm ảnh hưởng lớn đến loại đế chế nào?
티레는 어떤 분야에서 주도적인 역할을 했습니까?
(Sáng-thế Ký 2:16, 17) Một câu hỏi có tầm quan trọng hơn nhiều nay cần được giải đáp.
(창세 2:16, 17) 따라서, 훨씬 더 중요한 한 가지 질문이 대답되어야 하였습니다.
Nhưng chúng bận trêu chọc Sấm Sét rằng cô ấy có tầm ngắm thật tệ,
하지만 그들은 번개에게 잘못 노렸다고 말하기 바빴습니다.
Nhưng những cuộn sách này có tầm mức quan trọng thật sự nào?
그러면 이 두루마리들이 지니는 진정한 의미는 무엇입니까?
Đối với các Nhân-chứng Giê-hô-va, Lễ Kỷ-niệm có tầm quan trọng ra sao?
‘여호와의 증인’들에게 있어서 ‘기념식’은 어느 정도로 중요합니까?
Những sách viết tay này có tầm quan trọng nào?
이 책자본들은 어느 정도나 중요한 의미를 지니고 있습니까?
Hắn có tầm ảnh hưởng nào?
사탄의 영향력은 얼마나 큽니까?
Lời khuyên này có tầm quan trọng nào?
이러한 강력한 권고의 의미는 무엇입니까?
Các biến cố nào có tầm quan trọng hoàn cầu nay gần đến?
세계적인 의미를 지닌 무슨 사건들이 급속도로 다가오고 있습니까?
Họ là những người có tầm nhìn xa trông rộng.
운이 좋았습니다. 그들은 모두 실질적인 선구자 노릇을 하고 있습니다.
Lãnh đạo rất quan trọng và có tầm ảnh hưởng rất lớn.
리더쉽이 정말로 중요하다.
3 Lời tiên tri có tầm quan trọng lớn
3 대단히 중요한 예언
Người sáng tạo trên YouTube là một phần của cộng đồng lớn mạnh và có tầm ảnh hưởng.
YouTube 크리에이터는 영향력 있는 대형 커뮤니티의 일원입니다.
Họ có tầm hiểu biết đến độ nào?
그들의 이해의 수준은 어느 정도인가?
Nhưng việc nghiên cứu này có tầm quan trọng gì đối với những học viên Kinh Thánh?
그러면 이러한 연구는 성서 연구생들에게 무슨 의미가 있습니까?
có tầm ảnh hưởng toàn thế giới.
전 세계적으로 영향을 줄 수 있으니까요.
Sa-tan có tầm ảnh hưởng nào?
사탄의 영향력은 얼마나 큽니까?
Đúng vậy, cỏ luôn có tầm quan trọng lớn đối với nhân loại.
그렇습니다. 풀은 언제나 인류에게 대단히 중요한 것이었습니다.
Chúng có tầm nhìn xa, do đó chúng dùng nhiều tư thế để giao tiếp.
시력이 좋기 때문에 몸의 자세로도 소통할 수 있고, 후각은 아니지만 미각이 있고, 촉각이 있지요.
Sự sạch sẽ trong sự thờ phượng Đức Giê-hô-va có tầm quan trọng nào?
여호와께 드리는 숭배에 있어서 깨끗함은 얼마나 중요합니까?

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 có tầm의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.