베트남어
베트남어의 con dấu은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 con dấu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 con dấu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 con dấu라는 단어는 신호를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 con dấu의 의미
신호noun |
더 많은 예 보기
Gỡ con dấu thứ bảy (1-6) 일곱째 봉인이 떼어지다 (1-6) |
7 Khi ngài gỡ con dấu thứ tư, tôi nghe tiếng của sinh vật thứ tư+ nói: “Hãy đến!”. 7 ‘어린양’이 넷째 봉인을 떼었을 때에 나는 넷째 생물이+ “오너라!” 하고 말하는 음성을 들었다. |
Dưới đây là bản sao của một con dấu như vậy. 이것은 이런 인장의 복제품인데요. |
" My con dấu riêng. " " 내 자신의 도장. " |
Ngài ban Con dấu yêu vinh hiển, 기쁨, 위력이 넘치시는 왕, |
8 Khi ngài+ gỡ con dấu thứ bảy,+ trên trời im lặng trong khoảng nửa giờ. 8 ‘어린양’이+ 일곱째 봉인을+ 떼었을 때에, 약 반 시간 동안 하늘이 고요했다. |
Các con dấu này đã được chế tạo bởi nhiều nhóm ở Bắc Mỹ. 이 칩은 북미의 여러 팀들이 만든 장치 입니다 |
Điều này sẽ tránh ô nhiễm của con dấu waycover với các dư lượng dính 이렇게 하면 waycover 물개 끈적끈적한 잔여물과 오염을 방지 |
Sức mạnh của con dấu 나한테도 여지가 남아있다는 거네. |
Chiên Con gỡ sáu con dấu đầu tiên (1-17) 어린양이 처음 여섯 봉인을 떼다 (1-17) |
Chiên Con xứng đáng gỡ các con dấu (9-14) 어린양은 봉인을 떼기에 합당하다 (9-14) |
Những kí hiệu thường thấy nhất trên những con dấu. 이런 형상들은 인장에 가장 흔히 나타나는데요. |
Cuộn sách có bảy con dấu (1-5) 일곱 봉인으로 봉해진 두루마리 (1-5) |
Cha ban cho nhân loại Con dấu yêu, 죽음과 죄에 얽매인 |
Những hóa đơn này không yêu cầu có con dấu hoặc chữ ký đặc biệt. 이러한 인보이스에는 특수 인지나 서명이 필요하지 않습니다. |
Con dấu bằng đất sét này từng ở đền thờ Giê-ru-sa-lem khoảng 2.000 năm trước 예루살렘 성전에서 발굴된 이 점토 인장은 약 2000년 전의 것입니다 |
5 Khi ngài gỡ con dấu thứ ba,+ tôi nghe sinh vật thứ ba+ nói: “Hãy đến!”. 5 ‘어린양’이 셋째 봉인을 떼었을 때에+ 나는 셋째 생물이+ “오너라!” |
Các con dấu này có niên đại từ khoảng thế kỷ thứ chín đến thế kỷ thứ năm TCN. 이러한 점토 날인물들은 대략 기원전 9세기에서 5세기 사이의 것으로 추정됩니다. |
Mỗi viên đá phải được khắc một tên như khắc con dấu, mỗi tên đại diện cho một trong 12 chi phái. 각각의 보석에는 열두 지파의 이름을 하나씩 인장처럼 새겨야 한다. |
11 Thợ chạm trổ sẽ khắc tên của các con trai Y-sơ-ra-ên trên hai viên đá ấy như khắc con dấu. 11 보석 세공인은 인장을 새길 때처럼 두 보석에 이스라엘의 아들들의 이름을 새겨야 하며,+ 너는 그 보석들을 금테에 물려야 한다. |
2 Tôi cũng thấy một thiên sứ mạnh mẽ đang hô lớn: “Ai xứng đáng mở cuộn sách và gỡ các con dấu ra?”. 2 나는 힘센 천사가 큰 소리로 “누가 두루마리를 펴고 그 봉인을 떼기에 합당한가?” 하고 외치는 것을 보았다. |
Chúng ta và các tổ tiên đã qua đời của mình cần những con dấu trong quyển hộ chiếu thuộc linh của mình. 우리와 돌아가신 조상들의 영적인 여권에 도장이 필요합니다. |
Nhưng liệu điều này chứng minh rằng con dấu này chứa tên Dravidian dựa trên các hành tinh và các chòm sao sao? 그런데, 우리의 연구가 인더스 인장에 드라비디아 언어로 적힌 별자리와 행성의 이름이 새겨져 있다는 것을 증명할 수 있을까요? |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 con dấu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.