베트남어
베트남어의 đại diện은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 đại diện라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 đại diện를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 đại diện라는 단어는 대표를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 đại diện의 의미
대표noun Nếu bạn đại diện cho tất cả mọi người, bạn không đại diện ai cả. 만일 모든 사람을 대표하게 돼면 어떤 면에서는 아무도 대표하지 않는 것이 됩니다. |
더 많은 예 보기
Nó là kí tự đại diện để làm nguôi giận bất kì lời chỉ trích hợp lý nào. 어떠한 합리적 비판도 무력화하는 만능 열쇠지요. |
Các sợi sơ đại diện cho sự mong manh. 섬유는 취약성을 나타냅니다. 그것들은 최소의 움직임 |
Các hacker đại diện cho một lực lượng đặc biệt cho sự chuyển dịch trong thế kỳ 21. 해커들은 21세기에 이례적일만큼 우수한 힘을 가진 변화를 대표합니다. |
Đại Diện đứng với bàn tay của mình trên bàn. The 추기경은 테이블에 손을 들고 서 있었다. |
19 Ngay lập tức, luật sư đại diện cho vợ của anh Pablo đã kháng án. 19 파블로의 아내를 대리하는 변호사는 즉시 상소했습니다. |
Giờ bạn có thể thay đổi hình đại diện và tiêu đề ở bất cứ nơi đâu 이제 당신은 어디에서나 프로필과 헤더 사진을 바꿀 수 있습니다. 어쨌든, 트위터의 기술자들은 열심히 작업해 왔습니다. |
Và nó đại diện cho nhiều, nhiều loại ảo ảnh được giải thích bằng giả thuyết này. 제 가설로 설명되는 수많은 착시 현상 중 대표라고 할 수 있죠. |
Mà còn đại diện cho con đường của Chúa! 하느님의 섭리에 따라 살아야 한단 말입니다! |
Tôi sẽ đại diện vỏ não bằng cái hộp chui ra khỏi phần đầu của não cũ. 그리고 저는 오래된 뇌의 상단 부분에 붙어있는 이 박스로 신피질에 관하여 설명하고자 합니다. |
Môi-se là người đại diện cho Đức Chúa Trời. 모세는 하느님의 대표자였습니다. |
Chúng tôi nhập ngũ vì chúng tôi yêu đất nước mà chúng tôi đại diện. 우리가 입대한 이유는 우리가 대표하는 이 국가를 사랑하기 때문입니다. |
Ở 600 mét, đại diện cho khoảng 1 triệu- dot 21 inches. 600m에서 MIL- 점 1 21인치를 나타냅니다. |
Nếu bạn muốn số hóa đơn mới, vui lòng liên hệ đại diện khách hàng Google của bạn. 새 인보이스 번호가 필요하면 Google 고객지원 담당자에게 문의하세요. |
Hai mục sư, ông thị trưởng, và cảnh sát đại diện cho Chính Quyền. 검찰측 증인에는 두 명의 전도사와 시장 그리고 경찰이 포함되어 있었습니다. |
Vui lòng liên hệ với đại diện của Google để biết quy tắc cho khu vực cụ thể. 지역에 따라 적용되는 규칙에 대해 알아보려면 Google 담당자에게 문의하세요. |
Lúc 1400 mét, mỗi chấm đại diện cho triệu 1, 20 cm 1천4백m에서 각 점은 밀 1. 20 cm를 나타냅니다 |
Chứng thực rằng bạn là người đại diện được ủy quyền của tổ chức đăng ký xác minh 신청자 자격 증명서: 신청자가 인증을 신청하는 조직에서 권한을 부여받은 담당자임을 확인하는 서류 |
Ở Worms, Luther ứng hầu trước hoàng đế, các ông hoàng và người đại diện giáo hoàng. 루터는 보름스에서 황제와 군주들과 로마 교황 사절 앞에 섰습니다. |
Họ đại diện cho tôn giáo của đa số dân Czech, nhưng chắc chắn không hợp nhất. 그들은 대다수 체코 사람들의 종교를 대표하였지만, 연합된 상태와는 거리가 멀었습니다. |
Chúng tôi đang cố động viên những nhóm người chưa có đại diện đi đăng ký... 우리는 사회의 소수 인종에게도 동등한 기회를 주려고 하고있어요 |
Thuộc tính đại diện cho ứng dụng hoặc trang web. 속성은 앱이나 웹사이트를 나타냅니다. |
Nó đại diện cho toàn bộ tình yêu có trên thế giới. 이건 세상 전체의 사랑의 양을 표현한거야. |
Họ sẽ phản ứng thế nào khi chàng đến với tư cách người đại diện cho cha? 아버지의 말을 전달하러 오는 요셉을 형들이 어떻게 좋아할 수 있겠습니까? |
Tại vì các đại-diện trẻ tuổi này kém lương thiện. 그 이유는, 어린 판매원들이 부정직하였기 때문이다. |
Tôi muốn đại diện lên tiếng nói cho trẻ em. 저는 청소년 범죄자들을 변호합니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 đại diện의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.