베트남어
베트남어의 đặt câu hỏi은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 đặt câu hỏi라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 đặt câu hỏi를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 đặt câu hỏi라는 단어는 데이터베이스 언어, 세우다, 기르다, 위로 올리다, 캐묻다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 đặt câu hỏi의 의미
데이터베이스 언어(query) |
세우다(raise) |
기르다(raise) |
위로 올리다(raise) |
캐묻다(query) |
더 많은 예 보기
Những đứa trẻ, chúng không đặt câu hỏi về ý kiến riêng của chúng. 하지만 어린 아이들은 자신의 의견에 대해 의문을 가지지 않죠. |
• Lôi cuốn trẻ vào câu chuyện bằng cách đặt câu hỏi. ● 질문을 함으로써 자녀를 참여시킨다. |
Một số em khác thì để sách báo trên bàn khiến bạn học đặt câu hỏi. 그런가 하면 출판물을 책상 위에 보이게 놓아두는 청소년들도 있는데, 그렇게 하면 학교 친구들이 자연스럽게 질문을 하게 될 수 있습니다. |
Khi nói với Ma-thê, ngài đặt câu hỏi rồi lắng nghe.—Giăng 11:25-27. (요한 11:20, 21, 32) 사실, 마르다와 말씀하실 때에도 질문을 한 다음 잘 들으셨습니다.—요한 11:25-27. |
Hãy xem video “Đặt Câu Hỏi: Tìm Kiếm Thông Tin” (1:36), có sẵn trên trang mạng LDS.org. “질문하기: 정보 찾기[Asking Questions: Searching for Information]”(1:36) 동영상을 시청한다.( |
Chỉ có loài người mới đặt câu hỏi. 인간만 질문을 할 수 있다. |
Đừng đặt câu hỏi cho họ, hãy đưa ra câu trả lời. 사용자에게 질문하지 말고 답을 제시하세요. |
15 Tuy nhiên, hãy nhớ rằng đặt câu hỏi có nghĩa bạn muốn nghe câu trả lời (Châm-ngôn 18:13). 15 하지만 질문을 한다는 것은 곧 대답을 듣고 싶어하는 것임을 기억해야 합니다. |
Cũng nên đặt câu hỏi này về thời gian mà cả hai dành cho họ hàng. (디모데 첫째 4:8) 친족과 함께 보내는 시간도 마찬가지일 것입니다. |
• Tại sao Chúa Giê-su đặt câu hỏi khi dạy dỗ? ● 예수께서 가르칠 때 질문을 사용하신 이유는 무엇입니까? |
Người ta thường đặt câu hỏi nào về Thượng Đế, và tại sao? 사람들은 하나님에 관해 어떠한 의문을 가지며, 그 이유는 무엇입니까? |
Điều thứ 2 là: luôn đặt câu hỏi. 두 번째는 질문하라는 것입니다. |
Đặt câu hỏi ngay bây giờ 지금 질문하기 |
“Cha mẹ đặt câu hỏi như: ‘Nếu nhượng bộ thì điều gì sẽ xảy ra với con?’. “부모님은 ‘친구들이 하라는 대로 하면 너한테 어떤 일이 일어날 수 있겠니?’ 와 같은 질문들을 하세요. |
Tất cả những người đã lập gia đình cần đặt câu hỏi quan trọng nào, và tại sao? 모든 기혼자는 어떤 중요한 자문을 해 보아야 하며, 그 이유는 무엇입니까? |
Tiếp theo, đặt câu hỏi dựa trên những tiêu đề chính. 그다음에는 주요 소제목을 근거로 질문을 만들어 보십시오. |
Mọi người ai cũng đặt câu hỏi này cho chúng tôi. 누구나 이 질문을 합니다만 비법은 없으며 권장사항을 따르면 도움이 된다는 답변밖에 드릴 수 없습니다. |
Hãy nhớ đặt câu hỏi, tìm hiểu xem các bạn ấy tin điều gì. 기억할 점은 질문을 해서 학교 친구들이 무엇을 믿고 있는지 알고자 하는 것이 좋다는 것입니다. |
Không, đáng lý ra cậu phải đặt câu hỏi là, " Ai gọi đó? " 아니 넌'거기 누구세요? |
Đối với loài chuột, ta có thể đặt câu hỏi này và tự trả lời nó được. 쥐에 대해서는, 우리는 묻고 답할 수 있습니다. |
3 Đặt câu hỏi: Kế đến, hãy chuẩn bị kỹ lời nhập đề. 3 질문을 사용하십시오: 다음으로, 대화를 시작하는 말을 주의 깊이 준비하십시오. |
Thực ra, ngài đặt câu hỏi để khuyến khích họ nói ra. 사실 그분은 그들의 생각을 이끌어 내기 위해 질문을 하셨습니다. |
(Gióp 14:14). Có lẽ bạn cũng từng đặt câu hỏi như thế. (욥 14:14, 제임스 왕역) 아마 이러한 의문을 갖지 않은 사람은 없을 것입니다. |
Có thể đặt câu hỏi và dùng câu Kinh Thánh nào để giới thiệu bài? 기사를 소개하기 위해 어떤 질문과 성구를 사용할 수 있는가? |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 đặt câu hỏi의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.