베트남어의 hợp tác은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 hợp tác라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 hợp tác를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어hợp tác라는 단어는 協力, 협력를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 hợp tác의 의미

協力

noun

Nếu họ hợp tác, thì bản thân họ có bị thiệt gì hơn không?
만약 그들이 협력하려 하고 협력하지 않는 편이 나은지?

협력

noun

Nếu họ hợp tác, thì bản thân họ có bị thiệt gì hơn không?
만약 그들이 협력하려 하고 협력하지 않는 편이 나은지?

더 많은 예 보기

Ngay cả những người có quan điểm đối lập thường sẽ hợp tác.
심지어 서로 상반되는 견해를 가진 사람들도 흔히 함께 협력합니다.
Dĩ nhiên, việc hợp tác có giới hạn.
물론 협조하는 데는 한계가 있다.
Hợp tác nhiều chiều.
어떤것이 누군가에게 영감을 줄 지 아는 것은 어렵습니다.
Và ngay khi nghe về chuyện phạt sự hợp tác tăng lên.
처벌이라는 말을 하자마자 사람들은 갑자기 협력하기 시작는데 그 협력은 계속 늘어나죠.
" Người Israel và Palestine chào mừng 10 năm hợp tác hòa bình. "
이스라엘과 팔레스타인, 평화공존 10주년 기념식 "
Và đây chính là dạng hợp tác và sẵn sàng bỏ qua những khác biệt mà ta cần.
정확히 이런 협력과 차이점을 제쳐놓을 의지가 우리가 필요한 것입니다.
Trong 5 năm hợp tác với họ, xưởng in của Plantin đã xuất bản 260 tác phẩm khác nhau.
동업을 하던 5년 동안에 플랑탱의 인쇄기에서 나온 서적이 260종이나 되었습니다.
Có dịch giả nào khác hợp tác với ông không?
글뤼크 외에도 번역에 참여한 사람이 더 있었습니까?
Sau đây là một số lời bình luận: “Chúng tôi học hợp tác và làm việc chung”.
“우리는 서로 협력하고 함께 일하는 법을 배웠습니다.”
Muốn thực hiện điều này, cần có sự hợp tác của mọi người có phần trong chương trình.
그 계획대로 되려면, 프로를 맡은 사람들 모두의 협력이 필요합니다.
Đó là kiểu mẫu hợp tác tuyệt vời -- những đối tác không dập khuôn nhau.
이건 그저 메아리나 들려주는 파트너가 아닙니다. 환상적인 협동 모델입니다.
Hợp tác với người điều khiển Buổi học cuốn sách của hội-thánh
회중 서적 연구 사회자와 협조함
Để duy trì dòng dõi, Áp-ra-ham cần sự hợp tác của Bê-thu-ên.
아브라함이 자신의 가계를 잇기 위해서는 브두엘의 협조가 필요하였습니다.
Một “người nữ khôn-ngoan” hợp tác chặt chẽ với chồng để xây đắp gia đình.
그처럼 “참으로 지혜로운 여자”는 남편과 긴밀히 협조하여 가정을 세워 나갑니다.
Trong một số trường hợp, oxytocin còn làm giảm sự hợp tác.
그래서 이런 결과들에 따르면, 저는 옥시토신이 비도덕물질이며 전쟁 유발자라고 부르고 싶습니다.
Đây là hợp tác không phân quyền.
이건 상호 조정이 없는 협력이라고 할 수 있죠.
Hãy là người hợp tác hữu hiệu
봉사에서 좋은 짝이 되십시오
Ban quản lý bãi cắm trại đã hợp tác bằng cách thuê người nấu đồ ăn.
야영장 관리소에서는 참석자들을 위해 음식을 준비할 사람들을 고용하여 협조해 주었습니다.
Tôi rất hy vọng CEG đồng ý hợp tác.
전 CEG가 이것을 가능하도록 도와주었으면 합니다.
Hợp tác giúp ta gặt hái được nhiều mà không phải làm nhiều.
협력을 통해서, 우리는 적은 자원으로 더 많은 일을 할 수 있습니다.
19 Sự hòa hợp nảy nở khi những người trong gia đình hợp tác với nhau.
19 가족 성원들이 서로 협력할 때 연합이 잘됩니다.
Xin hãy hợp tác với các anh hướng dẫn tại bãi đậu xe và trong hội trường.
주차장에서나 청중석에서나 안내인의 지시에 협조하시기 바랍니다.
Em Ubaldo và tôi hợp tác rất ăn ý khi cùng nhau đi rao giảng tại Mexico
동생인 우발도와 나는 좋은 짝이 되어 멕시코에서 함께 전파 활동에 참여합니다
b) Các Ủy ban Chi nhánh hợp tác thế nào với Hội đồng Lãnh đạo Trung ương?
(ᄂ) 지부 위원회는 어떻게 통치체와 협조합니까?
Anh giám thị xưởng in là John Larson nói: “Quả là một tinh thần vui vẻ hợp tác.
인쇄 감독자인 존 라슨은 이렇게 말하였습니다. “그곳에는 참으로 행복한 협력의 영이 있었지요.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 hợp tác의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.