베트남어
베트남어의 huýt sáo은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 huýt sáo라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 huýt sáo를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 huýt sáo라는 단어는 휘파람을 불다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 huýt sáo의 의미
휘파람을 불다
Khi ngồi đó, tôi có thể nghe một người nào đó đi vào hành lang và huýt sáo. 그렇게 앉아 있는데 누군가 휘파람을 불며 복도를 걸어오는 소리가 들렸습니다. |
더 많은 예 보기
Hãy chú ý liệu thực sự chúng có hiểu ý tôi không. (âm thanh huýt sáo). 그 의미를 이해하는지 한번 볼까요. |
“Ngôn ngữ” huýt sáo không phải là nét độc đáo của riêng người Mazatec. 그런데 마사텍족만 휘파람 언어로 말하는 것은 아닙니다. 중국, 카나리 제도, 파푸아 뉴기니에도 휘파람으로 대화하는 사람들이 있습니다. |
(Âm rền và tiếng huýt sáo) (전자 웅웅 소리와 휘파람 소리) |
Có bao nhiêu bạn ở đây đã từng bị người lạ huýt sáo? 여러분 중 모르는 사람에게서 야유를 받은 적이 있으신 분? |
Ai đi qua cũng huýt sáo,* giơ nắm đấm”. 그곳을 지나가는 자마다 휘파람을 불며 주먹을 흔들 것이다.” |
Thế nên, khi huýt sáo, chúng tôi bắt chước thanh điệu và nhịp điệu của ngôn ngữ mình. 그래서 휘파람으로 말할 때도 입으로 말할 때와 똑같이 음조와 리듬을 넣지요. |
Tiếng (huýt sáo) là tiếng ếch ở nhà, đừng quan tâm đến nó. 이 휘파람 소리는 집에 있는 개구리들 소리입니다. 신경쓰지 말아주세요. |
(Tiếng huýt sáo) Và đây là tiếng huýt sáo, có liên hệ với biểu tượng dễ nhận thấy. (휘파람) 저 휘파람이 스카프 휘파람이고, 이 소리와 함께 고유의 시각적 모양도 보여줬습니다. |
+ 8 Ta sẽ biến thành này ra nỗi kinh hoàng và thứ thiên hạ huýt sáo. + 8 나는 사람들이 이 도시를 보고 경악하며 휘파람을 불게 만들겠다. |
Đôi khi Nhân Chứng Giê-hô-va cũng huýt sáo để liên lạc với nhau. 여호와의 증인들도 때때로 휘파람을 불어 의사소통을 합니다. |
8 ‘Ta sẽ huýt sáo mà thu nhóm họ lại; 8 ‘내가 그들을 향해 휘파람을 불어 그들을 한데 모으겠다. |
( Tiếng đàn cá heo huýt sáo ) 돌고래 소리 중 가장 연구가 잘 되어있습니다. |
Khi ngồi đó, tôi có thể nghe một người nào đó đi vào hành lang và huýt sáo. 그렇게 앉아 있는데 누군가 휘파람을 불며 복도를 걸어오는 소리가 들렸습니다. |
Một vài người huýt sáo giỏi. 몇몇 사람은 휘파람을 잘 불었죠. |
Cư dân nó thành thứ thiên hạ huýt sáo;*+ 그 주민들을 향해 휘파람을 불게 하리니,+ |
36 Lái buôn từ muôn nước sẽ huýt sáo* trước kết cuộc của ngươi. 36 나라들 가운데 있는 상인들이 너에게 일어난 일을 보고 휘파람을 불 것이다. |
Ngay lập tức cung điện tập trung rất nhiều hoàng tử huýt sáo. 곧 궁전은 휘파람부는 왕자들로 가득찼습니다. |
Có hơn 70 “ngôn ngữ” huýt sáo, và ít nhất 12 loại đã được nghiên cứu. 사실 지구 상에는 약 70개의 휘파람 언어가 존재하며 그중 적어도 12개에 대한 연구가 진행되었습니다. |
Huýt sáo—Phương tiện liên lạc độc đáo 휘파람 언어—기발한 “의사소통” 법 |
Tuy nhiên, robin dường như khá hài lòng và chirped và huýt sáo lại cô. 그녀가 최소 어떻게해야할지 몰랐 마지막 호각. 하지만 로빈은 매우 만족하는 듯하고 chirped과 그녀를 다시 휘파람을 불고. |
Đó là huýt sáo 휘파람이었습니다. |
Nhưng công chúa tiếp tục huýt sáo. 휘파람을 불지 말거라" 그러나 공주는 계속 휘파람을 불었습니다. |
(Huýt sáo) Một vài người huýt sáo rất tệ. (휘파람불기) 몇몇 사람은 휘파람을 잘 못 불었고 몇몇 사람은 휘파람을 잘 불었죠. |
Họ kinh ngạc huýt sáo,*+ lắc đầu trước con gái Giê-ru-sa-lem mà rằng: 딸 예루살렘을 보고 크게 놀라 휘파람을 불고+ 머리를 흔들면서 말한다. |
Đây là những tiếng huýt sáo nhân tạo. 이 휘파람 소리들은 인공적인 소리로 돌고래들이 평소 내는 소리와는 매우 다르면서도 그들이 쉽게 따라 낼 수 있는 소리입니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 huýt sáo의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.