베트남어의 khoảnh khắc은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 khoảnh khắc라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 khoảnh khắc를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어khoảnh khắc라는 단어는 순간, 찰나, 잠깐, 삽시간, 일순간를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 khoảnh khắc의 의미

순간

(moment)

찰나

(moment)

잠깐

(moment)

삽시간

일순간

더 많은 예 보기

Tôi sẽ gọi nó là khoảnh khắc nhanh trí của mình.
그게 저한테 아이디어가 떠오른 순간이었습니다.
Và cô gái đáng nhớ, trong khoảnh khắc nhất định đã rất nhiều lần chia tách
그녀가 한번은 느꼈었던, 느꼈었다는 사실도 거의 몰랐던,
Và có những khoảnh khắc tuyệt vời của sự lạc quan.
찾을 것을 알고 있는 종입니다. 위대한 낙관주의의 순간들이 있습니다.
Một khoảnh khắc quan trọng.
의미있는 유일한 순간
Phải nói với bạn là, tôi đã có tí nản lòng trong một khoảnh khắc .
여러분들께 말씀드리자면 저 또한 사실 조금 두려웠습니다. 하지만 그 후 저는 깨달았죠.
Đó là khoảnh khắc tìm thấy tuyệt vời
태즈메니아늑대의 DNA를 찾았습니다. 그것은 정말 놀라운 순간이었어요.
Tôi nhớ từng khoảnh khắc.
평생 잊지 못할겁니다. 지금도 그 순간을 기억하고 있습니다
khoảnh khắc như vậy, bản thân chúng ta được trọn vẹn.
이런 순간에 우리가 비로소 완성됩니다.
Mà là những khoảnh khắc.
실제로 어떤 장소라기보다 어떤 순간에 가깝겠네요.
Thế nhưng sau đó, họ rất ngạc nhiên cái khoảnh khắc tôi tốt nghiệp trung học.
그러나 그들은 이내 놀랐습니다. 제가 고등학교를 졸업할 때,
Và điều này sẽ là một khoảnh khắc quan trọng
그러면 이것이 상관있는 유일한 순간일 거에요.
Tận dụng những khoảnh khắc thân mật.
자연스럽게 대화를 시작할 수 있는 기회를 활용하십시오.
Tôi ghi lại những khoảnh khắc thoáng qua của con người và ánh sáng.
시간의 흐름에 따라 사람과 빛의 순간들을 포착합니다.
Và trong khoảnh khắc này, con quỷ mè nheo biến mất.
그러나 그 순간에는 우리를 방해하는 악마가 나타나지 않죠.
Trong khoảnh khắc đó, tôi quyết định làm điều gì đó khác biệt.
그 순간 저는 뭔가 다른 것을 하기로 했습니다.
Từ khoảnh khắc đó, sự việc chỉ trở nên tồi tệ hơn.
거기서부터 상황은 악화되었어요.
Trong khoảnh khắc kì lạ đó, những điều như vậy xuất hiện.
이 기묘한 순간, 이러한 것들이 갑자기 나타난 것 같죠.
Khoảnh khắc ấy thật ấm cúng.
캐롤을 부릅니다. 우리 가족만의 친밀한 시간이죠.
Khoảnh khắc này rất mê hoặc đối với tôi.
전 음악이 멈추는 순간에 매혹을 느껴
Hãy nhìn vào tấm hình của khoảnh khắc đáng kinh ngạc đó.
이 믿기 힘든 광경을 찍은 사진을 보십시오.
Những khoảnh khắc trong cuộc đời của bản thân trải nghiệm đó thì hạnh phúc đến mức nào?
순간 순간이 얼마나 행복할까?
Nên nó thực sự là việc nắm bắt ý tưởng hơn là nắm bắt một khoảnh khắc.
그러니 이것은 사실상 순간을 담는 것보다 아이디어를 캡쳐하는 것의 문제입니다.
Còn khoảnh khắc khi mà người nghệ sĩ biểu diễn tác phẩm đó?
하지만 표현은? 아티스트가 연주하는 그 순간은 어떻게 할까요? 이 기술로 표현이 가능할까요?
Có 1 một khoảnh khắc " eureka! " khi chúng ta chợt hiểu được về dầu trong một bối cảnh khác.
우리가 기름의 다른 정황을 이해하게 되었을 때, 그들은 " 바로 이거야" 하는 순간을 맞게 됩니다.
Khoảnh khắc thiết kế của bạn được xuất bản
어떻게든 재주를 부려서 디자인 세계로 들어가려 했죠. 여러분의 디자인을 세상에 내놓을 때 묘한 순간이 있지 않나요?

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 khoảnh khắc의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.