베트남어의 không đủ은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 không đủ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 không đủ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어không đủ라는 단어는 부족한, 부족하다, 불충분하다, 박약, 불완전를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 không đủ의 의미

부족한

(scant)

부족하다

(insufficient)

불충분하다

(insufficient)

박약

불완전

더 많은 예 보기

Tôi không đủ tự tin để có thể chứng minh một lần nữa là tôi đáng tin cậy.
내가 신뢰할 만한 사람이라는 것을 다시금 증명할 수 있을지 확신이 서지 않았어요.
Chúng không đủ tử tế để mặc đồng phục đâu.
군복을 입을만큼 제대로 된 놈들이 아니었어
Chẳng lẽ những điều đó không đủ để làm bất cứ ai mãn nguyện hay sao?
(창세 1:27-31; 2:15) 그것은 어느 누구라도 만족해 할 만한 것으로 보이지 않습니까?
Các nhà khoa học máy tính không đủ kiên nhẫn.
컴퓨터 과학자는 인내심이 없습니다.
Nhưng chỉ có tình yêu lãng mạn thì không đủ.
그러나 낭만적인 사랑만으로는 충분하지 않습니다.
Nhưng tình yêu không đủ, và tự sát sẽ xảy ra.
하지만 사랑만으로는 충분하지 않고 자살은 곳곳에서 일어나고 있습니다.
□ Tại sao chỉ trông chờ người khác dạy ta Kinh-thánh là không đủ?
□ 다른 사람들이 우리에게 하나님의 말씀을 가르쳐 주기만을 기대하는 것으로 족하지 않은 이유는 무엇입니까?
Không đủ, bạn sẽ chết ".
너무 없으면 죽고요.
Tuy nhiên, chỉ tin nơi Ngài và sứ mệnh của Ngài không thôi thì cũng không đủ.
하지만 단지 그분이나 그분의 사명을 믿는 것만으로는 충분하지 않습니다.
Có phải vì người bệnh khôngđủ đức tin hoặc không đóng góp đủ tiền không?
그것은 환자에게 충분한 믿음이 없기 때문이거나 그의 헌금액이 많지 않기 때문입니까?
Sư tử con khi sinh ra hoàn toàn không đủ khả năng tự vệ.
새끼 사자는 태어났을 때 혼자서는 아무 것도 할 수 없습니다.
Chỉ bình điện không thôi thì không đủ.
배터리만 가지고는 부족합니다.
Tại sao các ngài vẫn cho rằng bài học của Katrina không đủ áp dụng cho dịch cúm?"
"왜 당신들은 아직도 허리케인 카트리나의 교훈이 독감에는 적용되지 않는다고 생각하시는 겁니까?"
3 Chỉ lời nói không đủ để tôn vinh Đức Chúa Trời.
3 말만이 아니라 그보다 더 많은 것이 요구됩니다.
□ Gia đình không đủ tiền sinh sống.
□ 가족의 생계가 어려울 것 같다.
Khôngđủ giường tại viện mồ côi và không đủ quần áo ấm.
고아원에는 침실과 따뜻한 옷들이 부족한 실정입니다.
Đối với tôi, người truyền giáo không đủ để thể hiện bản lĩnh.
그러다 보니 전도하는 사람들은 별로 남자답지 않아 보였습니다.
Nhưng chỉ làm báp têm thôi thì không đủ.
하지만 침례를 받는 것만으로는 충분하지가 않아요.
Tại sao việc tìm kiếm của cải vật chất không đủ để có mục đích trong đời?
물질적 부를 취득하는 것이 인생의 목적이 되기에 불충분한 이유는 무엇입니까?
Cụm từ “nếu không phương-thế” cũng được dịch là “nếu không đủ sức”.
(7절) 이스라엘 사람이 양 한 마리를 살 수 없을 정도로 가난할 경우 하느님은 그가 사서 바칠 수 있는 산비둘기 두 마리나 집비둘기 두 마리를 기쁘게 받으셨습니다.
Nhưng chỉ «ăn hiền ở lành» thôi không đủ để cứu họ.
그러나 단지 “좋은” 사람이라는 사실이 그들을 구원해 주지는 못했읍니다.
Bất kể thứ đó là gì có thể là không đủ thời gian, tiền bạc hoặc thực phẩm.
그 무엇이 무엇인지는 중요하지 않아요. 부족한 게 시간이든 돈이든 음식이든 상관없어요.
Nhưng một con là không đủ.
한마리로는 살수가 없습니다.
Tôi đã cảm thấy ... rằng điều chúng ta đã làm và đang làm sẽ không đủ đâu.
저는 우리가 이제껏 해 온 일과 지금 하고 있는 일로는 충분하지 않다고 생각합니다.
17 Nhưng chỉ dạy con tránh bạn bè xấu mà thôi thì không đủ.
17 그러나 단지 자녀들에게 나쁜 친구를 피하도록 가르치는 것만으로는 충분하지 않습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 không đủ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.