베트남어의 mặt đất은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 mặt đất라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 mặt đất를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어mặt đất라는 단어는 땅, 대지, 육지를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 mặt đất의 의미

noun

Tuy nhiên, khi chúng tôi trở lại, tôi thấy nó đã nằm chết trên mặt đất.
그러나 우리가 돌아왔을 때 소는 에 쓰러진 채 죽어 있었습니다.

대지

noun

Vậy, cũng với lượng nhiệt đó đã đẩy lượng ẩm ra khỏi mặt đất
즉, 여분의 열은 대지에서 흙의 수분을 빼았고,

육지

noun

phát triển trên mặt đất so với mọi lúc trước đó trong lòng đại dương.
바다에서 그랬던 것 보다 훨씬 다양하게 육지에서 생겨납니다

더 많은 예 보기

Ông nhìn thấy mặt đất đột nhiên gần khuôn mặt của mình.
공기. 그는 에 갑자기 그의 얼굴 가까이 보았다.
Tuy nhiên, khi chúng tôi trở lại, tôi thấy nó đã nằm chết trên mặt đất.
그러나 우리가 돌아왔을 때 소는 땅에 쓰러진 채 죽어 있었습니다.
Gốc rễ của nó—nguồn sự sống của cây đó—nằm giấu kín sâu dưới mặt đất.
나무의 생명의 근원인 뿌리는 땅속 깊이 숨겨져 있다.
Lũ Thao Thiết ở trên mặt đất cả.
놈들은 다 지상에 있을 거요
Đây là những gì tôi đã làm với hình thù và mặt đất.
이것은 저의 그림과 배경 작업입니다.
Nó không phải về " cũ ", mặt đất, và " mới ", mây.
예술은 때묻은 " 옛것" 이라든가 새로운 " 신기루같은 구름" 이 아니라는 겁니다. 예술은 무엇이 좋은 것인가에 대한 문제에요.
Mạng trên mặt đất
검풋 구조로 친 거미줄
Set rải muối khắp mặt đất?
세트가 땅을 절였나요?
Trên mặt đất, nó chạy bằng điện.
지상에서는 전기모터로 움직이구요.
+ 19 Bấy giờ, các chê-rúp cất cánh bay lên khỏi mặt đất trước mắt tôi.
+ 19 그러자 그룹들이 날개를 들고 내가 보는 앞에서 땅에서 떠올랐다.
Là vì vùng bao phủ, như bạn thấy chỉ là cái cột chôn trên mặt đất.
왜냐하면요, 아시다시피, 그 부지면적이란 게 위에 닿는 면적, 즉 기둥 면적이면 되니까요.
Nhắc lại, chúng ta phải giữ tài sản trên mặt đất.
반복한다, 우리 요원이 현장에서 붙잡혔다
Và nó đây, hình thù-mặt đất.
여기, 그림과 배경입니다.
Để trút chúng xuống mặt đất,+
바닷물을 불러 모아 땅에 쏟는 이,+
Cuối cùng, tôi đã đi đến chủ nhà, một kế toán viên sống ở tầng mặt đất, và
그. 마지막으로, 나는 지상 층에 살고 회계사입니다 집주인에 갔었는데
Chúng ta phải đánh trúng đường hầm ở giây phút chúng ta vào đến mặt đất.
땅굴에 도착하면 바로 들어간다
+ Vì ngày ấy sẽ đến với mọi cư dân trên khắp mặt đất.
35 그날은 온 위에 사는 모든 사람에게 닥칠 것이기 때문입니다.
Đây gọi là ảo giác hình thù- mặt đất.
이것은 그림- 배경 착시라고 불립니다.
Thậm chí, rừng trở nên rậm rạp đến nỗi ánh nắng không thể chạm tới mặt đất nữa.
결국 숲은 매우 빽빽해져서 에 더이상 햇빛이 닿지 않게 되죠.
Chị kể: “Mặt đất rung chuyển dữ dội đến nỗi tôi bị ngã mà không đứng dậy được.
크리스틴은 이렇게 말합니다. “땅이 어찌나 심하게 흔들렸던지 넘어져서는 다시 일어날 수가 없었어요.
Đồng khá cứng và là vật liệu bền vì thế có thể lăn trên mặt đất.
청동은 바닥에 굴러다녀도 될 단단한 내구성 때문에 썼습니다.
Chị đã lo lắng rằng một trong các quả bóng này luôn luôn nằm trên mặt đất.
그녀는 이 세 공 중 하나는 언제나 땅에 떨어져 있다면서 그게 가장 걱정이 되는 점이라고 말했습니다.
'Thiên đường mặt đất', một lần nữa.
또다시, 지상 낙원이죠.
Trong những giấc mơ của mình, ông xoay người đầu ngón chân khẽ chạm mặt đất.
꿈속에서 그는 발끝을 에 디디며 소용돌이 춤을 춥니다.
Tôi nghĩ nó giống như một cái tổ chim trên mặt đất.
저에겐 미스테리입니다. 저는 이게 위의 새 둥지라고 생각합니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 mặt đất의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.