베트남어의 năng khiếu은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 năng khiếu라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 năng khiếu를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어năng khiếu라는 단어는 재능, 선물, 膳物, 소질, 능력를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 năng khiếu의 의미

재능

(aptitude)

선물

(gift)

膳物

(gift)

소질

(aptitude)

능력

(aptitude)

더 많은 예 보기

(Cười) việc giáo dục năng khiếu không thực sự lấy đi quyền nắm giữ quá nhiều.
(웃음) 영재교육이 그렇게 많이 활성화되어 있는 상태도 아니었고
Làm sao chúng ta có thể trở nên có năng khiếu trong việc hướng dẫn các học hỏi?
우리는 어떻게 능숙하게 연구를 사회하는 사람이 될 수 있는가?
Dù vậy, từ buổi đầu, ông đã chứng tỏ có năng khiếu học tiếng Tahiti.
하지만 처음부터 그는 타히티어를 배우는 면에서 두각을 나타냈습니다.
Tình trạng ở trần thế và thiếu khả năng, sức mạnh hay năng khiếu.
필멸의 존재로서 능력, 힘 또는 기술이 결여된 상태.
Tuy nhiên, mỗi trẻ bị Down đều khác nhau và có năng khiếu riêng.
하지만 다운 증후군이 있는 아이마다 차이가 있으며, 각기 재능도 다릅니다.
Những năng khiếu kinh doanh đó cần được khuyến khích, ủng hộ.
그러한 것들이 키워야할 기업가적인 자질입니다.
Thường thường, năng khiếu sáng kiến có dịp được phát triển”.
··· 종종 창조적인 재능이 튀어나온다.”
Tôi thật sự rất vui khi được dùng năng khiếu của mình đã học từ lúc nhỏ!
어렸을 때 익힌 기술을 이처럼 보람 있게 쓰고 있어서 정말 기쁩니다!
Hãy tận dụng năng khiếu bạn
자신의 재능을 최대한 활용하라
An Ma là một người có năng khiếu và khả năng đặc biệt.
앨마는 타고난 재능과 역량을 지닌 비범한 사람이었습니다.
Tôi có năng khiếu làm tóc và thậm chí đã nhận được vài giải thưởng
나는 미용에 솜씨가 있었고 몇 차례 상도 받았습니다
Công việc tiên phong giúp chúng ta cải tiến năng khiếu trong thánh chức như thế nào?
파이오니아를 하는 것이 봉사의 직무에서 기술을 발전시키는 데 어떻게 도움이 됩니까?
20 phút: “Những Người Làm Công Có Năng Khiếu Sử Dụng Lời Đức Chúa Trời Cách Ngay Thẳng”.
20분: “2월중 ‘하나님의 동역자’로서 충실히 활동함.”
□ Tại sao ngày nay cần có những người dạy đạo Đấng Christ có năng khiếu?
□ 오늘날 능숙하게 가르치는 그리스도인들이 필요한 이유는 무엇입니까?
Trường Học Chức Vụ Thần Quyền giúp chúng ta trở thành những người phụng sự có năng khiếu.
신권 전도 학교는 봉사자로서 능숙해지도록 도울 수 있다.
Nhờ có thiên tài, ông hội đủ điều kiện đi học để phát triển năng khiếu.
타고난 재능이 있었던 그는 자격을 구비하여, 자신의 기술을 발전시키는 데 도움이 될 학교 교육을 받았습니다.
Giê-hô-va Đức Chúa Trời đã ban cho nhân-loại năng-khiếu về âm-nhạc.
여호와 하나님께서는 자비로우시게도 인류에게 음악의 선물을 주셨읍니다.
Con người có những năng khiếu hoàn toàn khác nhau.
사람들은 서로 다른 적성과 소질을 가지고 있어요.
Có lẽ bạn nghĩ: “Tôi không có năng khiếu về âm nhạc”.
당신은 어쩌면 ‘난 음악에 소질이 없나 봐’라고 생각할지 모릅니다.
Khả năng và năng khiếu: Khéo tay.
기술과 능력: 손재주가 좋음.
Tôi có năng khiếu vẽ tranh, may vá, thêu thùa và làm đồ gốm.
그런가 하면 예술에도 취미가 있어서, 그림을 그리거나 바느질을 하거나 퀼트를 하거나 수를 놓거나 도자기를 만들기도 합니다.
Năng khiếu này phải được vun trồng.
분별력은 배양해야 하는 것입니다.
Có thể điều này cho thấy bạn có năng khiếu về máy móc.
이런 경험은 당신이 기계를 다루는 데 소질이 있음을 보여 주는 것일 수 있습니다.
6 Công việc tiên phong cũng dạy chúng ta nhiều năng khiếu quý giá khác hữu ích cho đời sống.
6 또한 파이오니아를 하면 실생활에 유용한 많은 기술들도 배우게 됩니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 năng khiếu의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.