베트남어의 ngõ hẻm은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 ngõ hẻm라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 ngõ hẻm를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어ngõ hẻm라는 단어는 골목를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 ngõ hẻm의 의미

골목

noun

Nhà là một ngõ hẻm ở một thị trấn xa xôi
고향은 외딴 마을의 골목길이에요.

더 많은 예 보기

Nhà là một ngõ hẻm ở một thị trấn xa xôi
고향은 외딴 마을의 골목길이에요.
Rất khó để đánh một người đàn ông chạy từ 400 đến 500 mét, đi qua ngõ, hẻm, và cố gắng xác định vị trí nó.
400- 500미터에서 실행하는 사람을 공격하기 매우 어려운,
Khi rao giảng ngoài đường phố lần đầu tiên, tôi ẩn mình trong một ngõ hẻm, hy vọng rằng không ai nhìn thấy mình.
가두 증거에 처음 참여할 때는 아무도 나를 보지 않기를 바라면서 좁은 골목길에 숨어 있기도 하였습니다.
Lúc ấy, chiếu chỉ của Ha-man là tuyệt diệt người Do Thái đang được truyền đi khắp mọi hang cùng ngõ hẻm của đế quốc.
유대인들을 모조리 죽이라는 하만의 포고령이 그때 이미 제국 전역으로 전해지고 있었습니다.
Lúc ấy, chiếu chỉ của Ha-man nhằm tuyệt diệt dân Do Thái đang được truyền đi khắp mọi hang cùng ngõ hẻm của đế quốc.
유대인들을 모조리 죽이라는 하만의 포고령이 이미 제국 전역으로 전해지고 있었습니다.
Inlanders tất cả, họ đến từ các làn đường và ngõ hẻm, đường phố và những con đường - phía bắc, phía đông, phía nam, và phía tây.
북쪽, 동쪽, - Inlanders 모두 그들은 골목길과 골목, 거리와 길에서 온
“Hãy mau ra những con đường chính cùng các ngõ hẻm trong thành, dẫn người nghèo, người tàn tật, người đui mù và người què quặt về đây”.
“어서 도시의 큰길과 골목으로 나가 가난한 사람과 장애인과 눈먼 사람과 저는 사람들을 이리로 데려오너라.”
Trong 13 năm sau đó, chúng tôi đã đi máy bay, đi thuyền, lái xe và đi bộ đến hầu hết mọi hang cùng ngõ hẻm của đất nước này.
그 후로 13년 동안 우리는 비행기나 배 혹은 자동차를 타거나 걸어서 이 나라의 거의 모든 곳을 다녔습니다.

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 ngõ hẻm의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.