베트남어
베트남어의 người hàng xóm은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 người hàng xóm라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 người hàng xóm를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 người hàng xóm라는 단어는 이웃사람, 이웃 사람, 이웃, 동료, 가까이 있는 사람를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 người hàng xóm의 의미
이웃사람(neighbor) |
이웃 사람(neighbor) |
이웃(neighbor) |
동료(neighbour) |
가까이 있는 사람(neighbour) |
더 많은 예 보기
Một người hàng xóm kêu lên: “Quí vị phải đến xem! “모든 사람이 이런 광경을 보아야 하는 건데요! |
Thế nên những người hàng xóm rất sợ tôi. 내가 늘 거리에서 싸움을 벌였기 때문에 이웃 사람들은 나를 무서워했습니다. |
Người hàng xóm của chúng tôi trồng đủ loại trái cây và rau. 우리 옆집에서는 많은 종류의 채소와 과일을 키우고 있었습니다. |
Mẹ nói với tôi rằng có lẽ người hàng xóm là một Nhân Chứng Giê-hô-va. 어머니는 이웃 사람 한 명이 여호와의 증인일지도 모른다고 하였습니다. |
Nhiều người hàng xóm của chúng tôi hiện nay đang học Kinh Thánh”. 지금 많은 이웃들이 성서 연구를 하고 있습니다.” |
Và trong trường hợp này, một người hàng xóm đã thấy. 그리고 이 경우, 한 이웃이 이것을 보았습니다. |
16 Còn về những người hàng xóm của chúng ta thì sao? 16 우리의 이웃은 어떠합니까? |
Vì vậy trên đường đi làm, tôi ghé nhà người hàng xóm và nhấn chuông. 그래서 출근길에 그 이웃집에 들러 초인종을 눌렀습니다. |
Người ấy đặc biệt mong muốn đi bộ ngang qua nhà người hàng xóm. 그는 특히 한 이웃의 집을 지나는 것을 좋아했습니다. |
Người hàng xóm đem đến một cái rựa, và ông thợ hớt tóc đem đến mấy cái kéo. 그리고 어떤 사람은 벌채용 칼을 가져오고 이발소 아저씨는 가위를 가져옵니다. |
Nó tên là "Người hàng xóm". "이웃사람" 입니다. |
Rồi anh tới nhà những người hàng xóm xem họ thế nào. 그래서 부모를 인근 대피소에 피신시킨 뒤에 이웃 사람들을 살펴보러 나갔습니다. |
Chị ấy đã đi qua bên kia đường để mang một thứ gì đó cho người hàng xóm. 그 자매님은 길 건너에 사는 이웃에게 뭔가를 갖다 주러 갔었습니다. |
Họ liền bắt đầu rao giảng cho những người hàng xóm. 그들은 즉시 이웃 사람들에게 전파하는 일을 시작하였습니다. |
Nhiều người hàng xóm và bạn bè của chúng tôi ở Goma mất hết mọi thứ. 그 폭발로 이곳 고마 시에 있는 우리 이웃과 벗들 중 상당수가 모든 것을 잃게 되었습니다. |
Sara đi vào chòi người hàng xóm 이웃의 오두막집으로 걸어 들어가고 있는 새라 |
Hãy phục vụ người hàng xóm của anh chị em. 이웃에게 봉사하십시오. |
Nhiều người hàng xóm của anh đã cướp bóc các cửa tiệm để sống còn. 그 지역에 사는 많은 이웃 사람들은 생존을 위해 상점을 약탈하였습니다. |
Thật ngạc nhiên thay, ông này lại là người hàng xóm của tôi! 참으로 놀랍게도 그는 나의 이웃 중 한 사람이었습니다! |
Khi những người hàng xóm thấy người ấy, họ không chắc người ấy là ai. 이웃들은 그 소경을 몰라봤습니다. |
Người hàng xóm hoàn hảo 더할 나위 없는 이웃 |
Người hàng xóm có thể nhận thấy điều này. 그것은 이웃 사람들의 눈길을 끌 수 있습니다. |
Người hàng xóm liền nhận thấy đây là lẽ thật mà mình đã hằng tìm kiếm! 그 이웃 여자는 즉시 자기가 찾고 있던 진리를 알아보았습니다! |
Các Nhân Chứng cũng giúp đỡ những người hàng xóm không cùng đạo. 증인들은 증인이 아닌 이웃들에게도 도움을 베풀었습니다. |
Người hàng xóm của tôi biết rõ hơn tôi. 내 이웃이 더 잘하지요. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 người hàng xóm의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.