베트남어
베트남어의 quốc tịch은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 quốc tịch라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 quốc tịch를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 quốc tịch라는 단어는 국적를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 quốc tịch의 의미
국적noun Chúng tôi rất thích gặp những người thuộc quốc tịch khác nhau đang khao khát lẽ thật. 우리는 진리를 갈구하는 다양한 국적의 사람들을 만나는 일을 대단히 즐겼습니다. |
더 많은 예 보기
Tháng 4-1832, ông nhập quốc tịch Thụy Sĩ. 1883년 아버지가 스위스 국적을 얻음. |
Công dân của tất cả các quốc tịch đến Samoa đều được miễn thị thực. 아나코-자본주의 사회에서 모든 서비스들은 자유로운 계약으로 운영된다. |
Hãy nhìn các cuộc hiềm khích về tôn giáo giữa những người cùng chủng tộc và quốc tịch. 인종과 국적이 같은 사람들 사이에 존재하는 종교적 반목에 대해 생각해 보십시오. |
Như kẻ không quốc tịch. 나라없는 사람들. |
Chúng tôi rất thích gặp những người thuộc quốc tịch khác nhau đang khao khát lẽ thật. 우리는 진리를 갈구하는 다양한 국적의 사람들을 만나는 일을 대단히 즐겼습니다. |
Cô sau đó đã được nhập quốc tịch Ireland thông qua ông nội của mình. 조부모님을 통해 아일랜드 혈통을 이어받았다. |
Đăng ký và chứng nhận quốc tịch La Mã 로마 시민권의 등록과 증명 |
Anh cũng mang quốc tịch Nga. 그러나 우나리도 러시아 국적을 취득하였다. |
QUỐC TỊCH CỦA TẦU BAY Điều 17. 17번 지구의 교통 시스템은 다양하다. |
Hoặc nó có liên quan đến gốc gác quốc tịch của chúng ta, hoặc tài khoản ngân hàng? 아니면 이것이 우리의 출신 국적 또는 은행 계좌와 관계있나요? |
● Quyền có tên và quốc tịch. ● 이름과 국적을 가질 권리. |
“Ở Sarajevo có hàng ngàn binh sĩ NATO [Khối Minh Ước Bắc Đại Tây Dương] thuộc nhiều quốc tịch. 사라예보에는 여러 나라에서 파견된 많은 수의 나토[북대서양 조약 기구] 군인들이 있습니다. |
Andrew Russell Garfield (sinh ngày 20 tháng 8 năm 1983) là diễn viên mang hai quốc tịch Hoa Kỳ và Anh Quốc. 앤드류 러셀 가필드(영어: Andrew Russell Garfield 앤드루 러셀 가필드, 1983년 8월 20일 ~ )는 미국과 영국의 국적을 가진 배우이다. |
Một số nước bắt buộc những người xin nhập quốc tịch phải nói được ngôn ngữ chính của nước ấy. 일부 인간 정부들은 시민권을 신청하는 사람에게 그 나라의 주요 언어를 말할 것을 요구합니다. |
12 Dĩ nhiên là các chính phủ loài người không muốn cho những phường tội ác nhập quốc tịch của họ. 12 인간 정부들이 범죄자들에게 새로운 시민권을 주려고 하지 않는 것은 분명합니다. |
Họ đãi nhau như bạn bè thật tình, không màng đến quốc tịch, nòi giống hoặc địa vị xã hội. 그들은 국적이나 인종 및 사회적 신분이 어떠하든 간에 서로 참다운 벗으로서 대하고 있다. |
Mỗi lần như thế, quốc tịch của tôi cũng thay đổi, nên tôi nói được tiếng Pháp và tiếng Đức. 그때마다 매번 내 국적도 바뀌었고, 그래서 나는 프랑스어와 독일어를 모두 할 수 있게 되었습니다. |
Ngoài ra các Nhân Chứng cũng ăn mặc tươm tất và tử tế với người khác, không phân biệt quốc tịch. 또한 증인들은 옷차림이 단정하고, 국적에 관계없이 다른 사람들에게 친절합니다. |
B. ^ Sinh tại Argentina, Omar Sívori nhập quốc tịch Ý vào năm 1961, sau đó chơi cho Đội tuyển quốc gia Ý. 오마르 시보리는 아르헨티나에서 태어났지만 1961년에 스페인 국적을 획득하여 이탈리아 축구 국가대표팀에서 활동하였다. |
Các chính phủ loài người có những đòi hỏi khác nhau như thế nào cho những người muốn nhập quốc tịch? 인간 정부에 있어서는 시민에게 요구하는 것이 어떻게 다릅니까? |
Đơn vị này có thể là Đội quân Y-ta-li-a của Quân Tình nguyện Quốc tịch La Mã II*. 이 부대는 로마 시민 지원병 제2 이탈리아 대대였을 수 있습니다. |
(Tít 3:2) Hãy tránh bắt chước thế gian trong việc dùng những từ coi khinh người khác chủng tộc, ngôn ngữ hoặc quốc tịch. (디도 3:2) 다른 인종, 다른 언어 그룹에 속한 사람들 혹은 다른 국적을 가진 사람들에 대해 격하시키는 표현을 사용하는 세상을 본받으려고 하지 마십시오. |
Bất kể tuổi tác, giới tính hay quốc tịch, bạn không thể tránh khỏi tình trạng “uống rượu có nguy cơ bị hại”. 나이나 성별이나 국적에 관계없이, 우리는 음주를 위험스러울 정도로 하게 될 가능성에서 벗어나 있지 못합니다. |
Một số chính phủ đòi hỏi một người muốn nhập quốc tịch thì phải biết ít nhiều về lịch sử của nước ấy. 인간 정부의 시민이 되고자 하는 사람은 그 정부의 역사에 대해 배워야 할 것입니다. |
Họ sẵn sàng nói về Nước Trời với những người thuộc mọi niềm tin, chủng tộc, quốc tịch, và tầng lớp xã hội. 그들은 신앙, 인종, 국적, 사회적 지위에 관계없이 모든 사람과 이 하느님의 왕국에 대해 이야기하기를 즐깁니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 quốc tịch의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.