베트남어의 quý vị은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 quý vị라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 quý vị를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어quý vị라는 단어는 관중, 관객를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 quý vị의 의미

관중

noun

관객

noun

더 많은 예 보기

Và tôi muốn làm một thử nghiệm nhỏ cho quý vị.
자, 여러분께 간단한 데모를 보여드리겠습니다.
[Cho xem video Quý vị có muốn nghe tin mừng không?].
[「좋은 소식을 듣고 싶으십니까?」 동영상을 보여 줍니다.]
Nhưng điều thực sự tuyệt là khi quý vị kết hợp chúng với nhau.
하지만 진짜 멋진 것은 우리가 그것들을 합쳐놨을 때입니다.
Thưa quý vị, một chuyến bay lịch sử đã bắt đầu.
신사 숙녀 여러분, 역사적인 비행이 시작됐습니다.
Xin một tràng pháo tay nữa cho Tiến Sĩ thưa quý vị.
박수 한번 더 주세요.
Quý vị nói không thể ư?
불가능하다고 여러분은 말하시겠죠.
Một phụ nữ trẻ nói: “Những gì quý vị làm vì tự do tín ngưỡng là điều tốt.
한 젊은 여자는 이렇게 말합니다. “종교의 자유를 위해 참 잘하시는 거예요.
Vì vậy, thơ đến là một cú sốc hoàn thành với tôi, Thưa quý vị.
그런데 여러분, 느닷없이 시가 제가 다가왔습니다.
Có thể một trong số quý vị vẫn còn nhớ.
몇몇 분들은 기억하실 것입니다.
Kính thưa quý vị, sự lựa chọn là ở các bạn.
여러분, 선택은 여러분의 것이에요.
Tiếng nói tiếp tục: “Chúng tôi có thể cho quý vị thấy tốc độ của rô-bốt này.
설명은 이렇게 계속됩니다. “분명하게 보여 드릴 수 있는 것은 속도입니다.
Có lẽ hầu hết quý vị sẽ nghĩ,
거의 대부분의 사람들이 이렇게 생각했을 겁니다.
Kính thưa quý vị, sự lựa chọn là ở các bạn.
왓슨같이 미래에서 온 악한 슈퍼 컴퓨터에 모든 것을 맡겨버린 세상에 살 수도 있어요.
Tôi xin mời quý vị đến với câu chuyện của tàu vũ trụ Rosetta.
저는 로제타 우주선의 특별한 임무에 대해 이야기하고자 합니다.
Quý vị có thể đếm nó sau này, nếu quý vị muốn.
원하시면 후에 몇 갠지 세어보셔도 돼요.
Tôi chân thành cám ơn về bài viết của quý vị!
여러분의 기사에 대해 정말 진심으로 감사드립니다!
Vậy thì, trong tám phút tiếp theo tôi sẽ chia sẻ câu chuyện của mình với quý vị.
다음 8분 동안 제 이야기를 나누고자 합니다.
Nhưng đáng chú ý nhất, quý vị thật sự là nhóm người đa chủng tộc”.
무엇보다, 인종에 상관없이 자유롭게 어울리는 모습이 인상적입니다.”
Trên giấy mời có dòng chữ: “Quý vị sẽ được chào đón một cách nồng nhiệt”.
초대장에는 “따뜻한 마음으로 여러분을 환영합니다”라고 쓰여 있었습니다.
"Quý vị phải ngừng ngay việc tự gọi mình là các nhà triết gia tự nhiên
"더 이상 여러분을 자연 철학자라고 부르지 마십시오."
Bên trái, quý vị có thể thấy giống Sub1, và bên phải là giống thường.
왼쪽에는, Sub1 품종이 있고 오른쪽에는 기존 품종이 있습니다. 처음에는 양쪽 품종의 상태가 다 좋았습니다.
Quý vị thấy rô-bốt di chuyển khá nhanh, phải không?
이 로봇이 상당히 빠른 속도로 움직이는 것에 유의하셨습니까?
I 'm không có sử gia, Thưa quý vị.
여러분, 저는 역사학자는 아닙니다.
Còn những cái hộp của quý vị thì sao?
당신 것에는 무엇이 있나요?
Quý vị có thể là mục tiêu của kẻ lừa đảo chuyên nghiệp”.
당신은 교활한 사기꾼의 표적이 된 것일 수 있습니다.”

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 quý vị의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.