베트남어
베트남어의 sai lệch은(는) 무슨 뜻인가요?
베트남어에서 sai lệch라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 sai lệch를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
베트남어의 sai lệch라는 단어는 탈선, 편향, 후퇴, 기각, 거부를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
발음 듣기
단어 sai lệch의 의미
탈선
|
편향(bias) |
후퇴
|
기각
|
거부
|
더 많은 예 보기
Tôi nghĩ đó là hướng suy nghĩ sai lệch. 저는 이것이 잘못된 생각이라고 생각합니다. |
Hoặc chúng ta khó chịu trước các thông tin sai lệch do những kẻ chống đối lan truyền. 또는 반대자들이 우리에 대해 퍼뜨리는 거짓 이야기 때문에 괴로울지 모릅니다. |
Và có một cái gì đó sai lệch với hình ảnh đó. 제가 얻었음에도 불구하고 말이죠. 거기엔 잘못된 게 있습니다. |
Ước muốn được xem trọng có thể trở nên sai lệch như thế nào? 인정받고 싶은 욕구가 어떻게 변질될 수 있습니까? |
Tội lỗi làm sai lệch vai trò người nữ 죄로 인해 뒤틀어진 여자의 역할 |
5 Tin vào những báo cáo sai lệch có thể dẫn đến thảm họa. 5 거짓 정보를 믿는 것은 위험할 수 있습니다. |
(b) Chúng ta có thể làm gì nếu ai đó lan truyền thông tin sai lệch về mình? (ᄂ) 누군가 우리에 대해 거짓말을 퍼뜨릴 때 어떻게 할 수 있습니까? |
Chỉnh lại cho đúng những hiểu biết sai lệch. 그릇된 개념을 바로잡아 준다. |
Sự dại dột của A-đam làm ‘sai lệch đường’ của ông như thế nào? 아담의 어리석음은 어떻게 ‘그의 길을 굽게’ 하였습니까? |
Tình yêu thương này không làm sai lệch lẽ thật để có vẻ công bình. 사랑은 의로운 것처럼 보이도록 사실의 일부만을 제시하지 않습니다. |
SK: Điều đó có nghĩa là tìm ra những sai lệch. SK: 시스템의 버그로는 어떤 것이 있을지 생각해봐야 합니다. |
Vì bản tính bất toàn chúng ta có phản ứng sai lệch (Lu-ca 9:46-50; Rô-ma 7:21-23). 우리가 나타내는 반응에 불완전한 인간의 본성으로 인한 결함이 보일 수 있읍니다.—누가 9:46-50; 로마 7:21-23. |
Điều gì là nguyên nhân của nhận định sai lệch đó? 무엇이 이런 오인을 만드는 걸까요? |
‘Những người ghét điều lành, ưa điều dữ’ cứ mãi làm sai lệch công lý. “선한 것을 미워하고 악을 사랑하는 자들”이 계속해서 공의를 구부리는 것을 보게 됩니다. |
Dân Y-sơ-ra-ên nghe báo cáo sai lệch nào, và họ bị tác động ra sao? 이스라엘 백성은 어떤 거짓 보고를 들었으며, 그에 대해 어떤 반응을 보였습니까? |
Liệu chúng ta có thể biến nó thành một ký ức sai lệch? 가짜 기억을 만들 수도 있을까요? |
Làm sao bạn có thể kháng cự quan điểm sai lệch đang thịnh hành trong thế gian này? 그러면 이 세상에 이토록 널리 퍼져 있는 해로운 정보에 어떻게 대응할 수 있습니까? |
Trong thế giới thực ngoài kia, thông tin sai lệch ở khắp nơi. 자 실제 세계에서 잘못된 정보는 어디에나 있습니다. |
Làm thế nào bạn có thể tránh trở thành nạn nhân của thông tin sai lệch? 어떻게 그릇된 정보로부터 해를 입지 않을 수 있습니까? |
“Đừng phản ứng mạnh ngay cả khi suy nghĩ của con sai lệch”.—Anh Anthony. “자녀의 생각이 완전히 틀린 것 같을 때도 과민 반응을 보이지 말아야 해요.”—앤서니. |
Che dấu hoặc cung cấp thông tin sai lệch về doanh nghiệp, sản phẩm hoặc dịch vụ 비즈니스, 제품, 서비스에 대한 정보 은폐 또는 허위 정보 제공 |
Những người bạn ông giải thích một cách hoàn toàn sai lệch. 하는 의문을 품었을지 모릅니다. 그에 대한 동료들의 설명은 전적으로 그릇된 것이었습니다. |
Tương tự, nhiều bạn trẻ có cái nhìn sai lệch về bản thân. 그와 비슷하게 많은 청소년들은 자신의 모습에 대해 잘못된 생각을 갖고 있습니다. |
(Châm-ngôn 5:1, 2) Thiếu thông tin cũng có thể độc hại giống như nhận thông tin sai lệch. (잠언 5:1, 2) 지식이 부족한 것도 잘못된 지식을 가지고 있는 것만큼이나 매우 해로울 수 있습니다. |
Vấn đề là, tất cả đều theo một hướng sai lệch. 인간의 삶을 윤택하게 만들기 위한 세 가지의 원칙이 있습니다. |
베트남어 배우자
이제 베트남어에서 sai lệch의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
베트남어의 업데이트된 단어
베트남어에 대해 알고 있습니까?
베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.