베트남어의 tận tình은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 tận tình라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 tận tình를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어tận tình라는 단어는 독실한, 충성스러운, 헌신적으로, 몰두한, 헌신적인를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 tận tình의 의미

독실한

(devoted)

충성스러운

(devoted)

헌신적으로

(devotedly)

몰두한

(devoted)

헌신적인

(devoted)

더 많은 예 보기

Anh nhận xét: “Những trưởng lão chuyển đến đây tận tình quan tâm đến từng anh địa phương.
그는 이렇게 말합니다. “이곳에 이주한 장로들은 현지 형제들 한 사람 한 사람에게 개인적 관심을 많이 나타냅니다.
Ông Orbeliani tận tình bắt tay vào công việc này.
오르벨리아니는 세심하게 그 작업을 해 나갔습니다.
nguyện sẽ luôn tận tình chăm sóc tốt.
정성 다해 돌보리니,
Giê-su tận tình chú tâm đến những người ngài chữa bệnh
예수께서는 자기가 치료를 베푼 사람들에 대해 개인적인 관심을 가지셨다
2 Giê-su tận tình quan tâm đến người khác.
2 예수께서는 다른 사람들에게 개인적 관심을 가지셨다.
tận tình yêu thương, giúp đỡ anh em.
우리 사랑 느끼리라.
Sự tận tình của người dân làm tôi quên đi mọi thứ.
하지만 사람들의 친절한 행동들이 이 모든 것을 잊게 만들었습니다.
Thay vì thế, cần phải có sự trợ giúp và huấn luyện tận tình.
오히려, 인자한 개인적인 지원과 훈련을 체계적으로 베풀 필요가 있다.
Họ đã tận tình cống hiến cho công việc này.
그분들은 완벽하게 헌신하셨습니다.
Bày tỏ quan tâm tận tình đến người khác
다른 사람에게 개인적 관심을 나타냄
Tận tình đến viếng thăm bao người đã nghe.
계속 마음에 호소하세.
Tôi được gia đình con gái tận tình chăm sóc.
딸과 그 가족은 나를 잘 돌봐 줍니다.
Cần những thiết bị tốt và những người lính giỏi, tận tình.
좋은 장비들이 필요하고, 잘 훈련되고 헌신할 수 있는 장병들이 필요합니다.
4 Nên bắt đầu giúp đỡ tận tình trước khi người học khởi sự tham gia rao giảng.
4 개인적인 지원은 그 사람이 실제로 봉사에 참여하기 전에 시작되어야 한다.
Câu chuyện này cho thấy Giê-su tận tình quan tâm đến người ta.
이 기록은 예수께서 사람들에게 개인적인 관심을 가지고 계시다는 점을 보여 줍니다.
Hãy tận tình chú ý đến những gì người đó nói.
그가 말하는 내용에 개인적 관심을 나타내십시오.
Thật là một bằng chứng vững chắc về lòng quan tâm tận tình của Đức Giê-hô-va!
여호와께서 개인적인 관심을 가지고 계시다는 매우 분명한 증거입니다!
(1 Phi-e-rơ 5:6, 7) Quả thật, bạn sẽ ngạc nhiên trước sự chăm sóc tận tình của Ngài!—Thi-thiên 73:28.
(베드로 첫째 5:6, 7) 당신은 여호와께서 당신에게 얼마나 많은 관심을 갖고 계신지를 알고 실로 놀라게 될 것입니다!—시 73:28.
Họ đã phải gian nan lắm mới quyết định được, vì vậy nên giúp đỡ và ủng hộ họ tận tình.
그들은 어려운 결정을 내려야 했으며 필요한 모든 도움과 지원을 받아야 한다.
Nhờ sự giúp đỡ tận tình của Fern, người vợ yêu dấu, tôi đã làm tròn những trách nhiệm thần quyền.
사랑하는 아내인 펀의 지원은 내가 신권 임명을 수행하는 데 큰 도움이 되었습니다.
7 Bạn có thể bày tỏ quan tâm tận tình, thành thật và nhiều hơn đến những người nghe tin mừng không?
7 좋은 소식을 기꺼이 귀기울여 듣기를 원하는 사람들에게 진지한 개인적 관심을 나타내는 일에서 보다 크게 참여할 수 있는가?
Chúng có một lối sống khác với những con non không được chăm sóc tận tình như vậy bởi mẹ của chúng.
어미에게 그러한 강도로 사랑받지 못한 쪽과 성행동도 다르고 사는 방식도 다릅니다.
Đúng, chúng ta phải luôn luôn lanh trí để nghĩ ra phương cách bày tỏ quan tâm tận tình đến người khác.
그렇다. 우리는 다른 사람에게 개인적 관심을 나타낼 수 있는 길이 있는지 항상 깨어 살펴야 한다.
3 Những người tuyên bố trẻ tuổi và những người mới cần được thường xuyên giúp đỡ tận tình trong công việc rao giảng.
3 청소년 전도인 및 새로운 사람들은 공개 봉사에서 개인적인 도움을 정기적으로 필요로 한다.
Dù cho lấy làm thú vị thảo luận về sự cứu rỗi, đôi khi chúng ta phải xem xét tận tình điều gì?
구원에 관하여 이야기하는 것이 새 힘을 주는 일이기는 하지만, 때때로 우리는 기도하는 마음으로 무엇을 고려해야 합니까?

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 tận tình의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.