베트남어의 thiên sứ은(는) 무슨 뜻인가요?

베트남어에서 thiên sứ라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 베트남어에서 thiên sứ를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.

베트남어thiên sứ라는 단어는 천사, 천사를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.

발음 듣기

단어 thiên sứ의 의미

천사

noun

Gia-cốp không chịu buông ra trừ khi vị thiên sứ ban phước cho ông.
그래도 야곱은 그 천사가 먼저 축복해 주지 않는 한 천사를 놓아주려 하지 않았습니다.

천사

noun

Thiên sứ sẽ giải thoát chúng ta không?— Có thể.
천사들이 우리를 풀어 줄까요?— 천사들에게는 그렇게 할 능력이 있지요.

더 많은 예 보기

Chắc chắn điều này làm buồn lòng những thiên sứ trung thành.
틀림없이 충실한 천사들은 이에 대해 안타까워하였을 것입니다.
Khi thiên sứ thứ năm thổi kèn, Giăng thấy “một ngôi sao” từ trời rơi xuống đất.
다섯 번째 천사가 나팔을 불자, 요한은 “별 하나”가 하늘에서 땅으로 떨어지는 것을 보았습니다.
6, 7. (a) Điều gì cho thấy thiên sứ hỗ trợ công việc rao giảng của chúng ta?
6, 7. (ᄀ) 천사들이 우리의 전파 활동을 지원하고 있음을 무엇으로 알 수 있습니까?
Thứ nhì, thiên sứ ra lệnh: “Hãy kính-sợ Đức Chúa Trời”.
둘째로 천사는 ‘하느님을 두려워하라’고 말하였습니다.
36 Hay phải chăng các thiên sứ đã thôi không còn hiện đến với con cái loài người nữa?
36 또는 천사들이 사람의 자녀들에게 나타나기를 그쳤느냐?
Đúng vậy, đó là thiên sứ trên trời!
그렇습니다. 섬기는 자들은 하늘의 천사들이었습니다!
* Những thiên sứ, là những vị được phục sinh, có thể xác bằng xương và thịt, GLGƯ 129:1.
* 부활한 인격체인 천사는 살과 뼈의 몸을 가졌나니, 교성 129:1.
12 Trong khi sự phán xét tiến hành, các thiên sứ báo hiệu bắt đầu hai cuộc gặt hái.
12 심판이 진행되면서, 천사들은 두 가지 수확을 요구합니다.
Thiên sứ Gáp-ri-ên được sai đến một thiếu nữ hiền hậu tên là Ma-ri.
천사 가브리엘이 마리아라는 착하고 젊은 여자에게 보내졌습니다.
Số 3: td 33D Kinh Thánh nói gì về các thiên sứ tội lỗi?
3번: 「답」 10ᄃ 성서는 타락한 천사들에 대해 무엇을 알려 주는가?
Điều gì chứng tỏ rằng các thiên sứ công bình từ bỏ sự thờ hình tượng?
무엇을 볼 때 의로운 천사들이 우상 숭배를 배척한다는 것을 알 수 있습니까?
b) Các thiên sứ sẽ phản ứng ra sao khi địa-đàng được tái lập trên đất?
(ᄀ) 하늘과 땅은 어떻게 서로 부합할 것입니까? (ᄂ) 땅에 낙원이 회복될 때 천사들은 어떤 반응을 보일 것입니까?
Đó là chỉ một thiên sứ đã làm!
이것이 단 한 천사가 한 일이었읍니다!
Có một thiên-sứ từ trên trời hiện xuống cùng Ngài, mà thêm sức cho Ngài”.
그때에 한 천사가 하늘로부터 그분에게 나타나서 그분을 강하게 하였”습니다.
Các thiên sứ có quan tâm đến người ta và bảo vệ họ không?
천사가 사람들을 돌보고 보호합니까? 사도 바울은 이렇게 질문하였습니다.
Những người khác nói: “Ấy là thiên sứ phán với ngài”.
또 어떤 사람들은 “천사가 저분에게 말했다”고 했다.
Chúng ta hãy xem xét vài trường hợp để biết nhiều hơn về các thiên sứ.
천사들에 대해 더 잘 알기 위해 그들을 언급하는 몇 가지 예를 고려해 보겠습니다.
Thứ ba, thiên sứ ra lệnh ‘tôn-vinh Đức Chúa Trời’.
셋째로 천사는 ‘하느님에게 영광을 돌려라’라고 큰 소리로 말하였습니다.
Thiên sứ là những tạo vật thần linh sống trên trời.
천사들은 하늘에 사는 영적 피조물입니다.
Các thiên sứ trung thành giúp những người phụng sự Đức Giê-hô-va.—Hê-bơ-rơ 1:7, 14.
충실한 천사들은 여호와를 섬기는 사람들을 도와준다.—히브리서 1:7, 14.
70 Các thiên sứ loan báo sự ra đời của Chúa Giê-su
70 천사들이 예수의 출생을 알리다
Thiên sứ đang nói với tôi đáp: “Tôi sẽ tỏ cho anh biết họ là ai”.
내게 말하는 천사가 “이들이 누구인지 당신에게 보여 주겠소” 하고 대답했다.
Các thiên sứ nầy có thể là ai?
천사들은 누구일 것입니까?
11 Thiên sứ truyền cho Phi-e-rơ một loạt mệnh lệnh ngắn gọn: “Dậy mau!...
11 천사는 베드로에게 다음과 같은 간단한 지시들을 연이어 했습니다.
Đức Chúa Trời tạo ra các thiên sứ với mục đích gì?
하느님께서는 무슨 목적으로 천사들을 창조하셨습니까?

베트남어 배우자

이제 베트남어에서 thiên sứ의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 베트남어에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.

베트남어에 대해 알고 있습니까?

베트남어는 베트남 사람들의 언어이며 베트남의 공식 언어입니다. 이것은 4백만 이상의 해외 베트남인과 함께 베트남 인구의 약 85%의 모국어입니다. 베트남어는 또한 베트남에서 소수 민족의 제2 언어이자 체코에서 인정되는 소수 민족 언어입니다. 베트남어는 동아시아 문화권에 속하기 때문에 한자어의 영향을 많이 받아 오스트로아시아 어족에서 다른 언어와의 유사성이 가장 적은 언어입니다.